Скачать книги категории «Языкознание»

Оценка качества перевода: история, теория, практика

В монографии представлен междисциплинарный подход к проблеме оценки качества перевода. Рассматриваются исторический, теоретический и прикладной аспекты, а также результаты научных исследований и практической деятельности автора в рамках указанной тематики.

Обосновывается целесообразность интерпретации понятия качество перевода как результата критического анализа и как процесса принятия решения. Значительное внимание уделяется вопросам применения экспертных методов системного анализа для исследований проблемы оценки качества перевода, а также обоснования коммуникативно-функциональной и структурно-функциональной моделей оценочной деятельности в интересах её упорядочения и объективизации. Метакогнитивный аспект исследования связан с проблемой реакции получателя и концептуализацией качества перевода в обыденном сознании.

Для специалистов в области теории, практики и дидактики перевода, студентов, магистрантов и аспирантов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков.

Методика обучения чтению художественной литературы. Монография

В монографии представлена авторская методика обучения чтению (пониманию) художественной литературы на очных занятиях и в цифровой среде. Понимание рассматривается как один из важнейших аспектов владения языком. Монография содержит не только теоретический материал (филологические, психологические/психолингвистические и методические основы обучения пониманию художественных текстов), но и методические рекомендации по внедрению научных положений в учебный процесс, а также большое число примеров (иллюстраций) из письменных и поликодовых сценариев уроков чтения.

Для школьных и вузовских русистов, преподавателей русского языка как иностранного/неродного, аспирантов и студентов филологических факультетов. Монография будет полезна специалистам-гуманитариям широкого профиля, а также квалифицированным читателям, интересующимся проблемами понимания при чтении.

Русские терминосистемы в аспекте семантической избирательности

В монографии представлены результаты исследования метафорических фрагментов русских терминосистем 10 научных областей в аспекте универсальности/уникальности моделей семантической деривации. Исследование, выполненное на основе синтеза методологических подходов (теория концептуальной метафоры, когнитивное терминоведение, технологии баз данных), позволило установить границы метафорических фрагментов терминосистем, универсальные метафорические модели и фреймовые структуры, набор лексических единиц, регулярно задействованных в процессах метафорического терминообразования. Результаты исследования будут интересны специалистам, работающим в области терминоведения и терминографии, лексикологии, метафорологии, лингвокультурологии, а также аспирантам и студентам.

Издание адресовано специалистам в области современной лингвистики, ее фундаментальных и прикладных направлений.

Лингвистика. Поэтика. Стилистика

Впервые собранные вместе наиболее значительные труды по современному языкознанию и стилистике классика отечественной филологии проф. А. М. Пешковского (1878—1933) содержат базовые положения для основных курсов лингвистических дисциплин в школе и вузе, раскрывают опорные проблемы: современный русский язык, его уровни, языковая норма, коммуникативная система, стилистика, язык художественной литературы и др., дополняют и расширяют представления о родном языке, приобщают к словесной культуре.

Для филологов-русистов, студентов вузов, обучающихся по специальности «Русский язык», аспирантов и докторантов, преподавателей и слушателей курса «Русский язык как иностранный», широкого круга педагогов-практиков и научных работников, историков языкознания.

Русская семантическая персонология: теоретико-методологические основания

Изложены теоретико-методологические основания русской семантической персонологии как нового формирующегося направления лингвоперсонологии. Представлено описание работы основных российских лингвистических школ, в которых ведется исследование языковой личности. Определен объект семантической персонологии, охарактеризованы методы и приемы исследований в области русской семантической персонологии, выявлено ее место среди других лингвистических направлений. Проанализирован лексический класс «Названия лиц» в художественных произведениях В. П. Астафьева, В. М. Шукшина и В. Г. Распутина на фоне «Русского семантического словаря» под редакцией Н. Ю. Шведовой; определено, какие свойства идиостиля автора и его индивидуально-авторской языковой картины мира отражаются в данном лексическом классе. На примере анализа значений слов сибиряк, чалдон, мужик, баба, женщина, пролетарий, коммунист, большевик, турист, крестьянин в прозе В. П. Астафьева рассмотрено отражение гендерных, субэтнических и социально-идеологических стереотипов в персоносемантике слова.

Предназначена для ученых, преподавателей, занимающихся проблемами языковой личности и творчества В. П. Астафьева, В. М. Шукшина и В. Г. Распутина; также может быть полезна аспирантам и студентам.

«Волшебная гора» Томаса Манна: от романа испытания к роману становления

Книга представляет собой первое в отечественном литературоведении монографическое исследование поэтики романа Томаса Манна «Волшебная гора». Становление его главного героя Ганса Касторпа рассматривается в контексте творческой биографии писателя и мировоззренческой панорамы эпохи. Особое внимание уделяется анализу специфики жанровой природы романа сквозь призму открытий в сфере глубинной психологии первой четверти XX в., связанных с именами З. Фрейда и К.Г. Юнга.

Для филологов, культурологов и всех, кто интересуется немецкой литературой.

Введение в языкознание

В пособии представлены системно-тематически организованные практические задания по курсу «Введение в языкознание». Способы систематизации материала, выбор практических заданий, обозначение понятийных номинаций по каждой теме, рекомендация теоретических источников для подготовки к практическим занятиям и методика проведения семинаров в целом обусловлены многолетним опытом работы автора по преподаванию данного курса на филологическом факультете вуза. В процессе выполнения заданий студенты овладевают теорией вводного курса науки о языке, пополняют свой лингвистический кругозор за счет знакомства с новыми понятиями и теоретическими положениями, осмысляют механизмы решения лингвистических задач, развивая свой интеллектуально-креативный потенциал. В пособии представлены различной степени сложности формы контроля знаний студентов, которые могут быть использованы преподавателем дисциплины по выбору. Предложенный в пособии словарь-минимум отражает основные теоретические позиции всего курса, обязательные для освоения студентами.

Пособие рассчитано на заинтересованную студенческую аудиторию, предпочитающую творческий подход к освоению теоретических лингвистических знаний.

Для работы на практических занятиях и самостоятельной подготовки студентов-филологов.

Ассоциативный потенциал русских и немецких слов: эталоны устойчивых сравнений

Цель монографии – продемонстрировать основные сходства и различия ассоциативного потенциала русских и немецких слов. Решение этой задачи осуществляется в книге с нескольких позиций: первая связана с перечнем основных эталонов, которые выбраны русским и немецким языковым сознанием для выражения той или иной характеристики в рамках определённого тематического поля, вторая демонстрирует основные характеристики, которые нашли отражения в русских и немецких устойчивых сравнениях. Второй подход позволяет проследить, какие из характеристик оказываются существенными для русского и немецкого языкового сознания в шкале общественных и личных ценностей, а какие – нет. Книга также даст ответы на вопросы, какие характеристики представлены в обоих языках с помощью многочисленных эталонов, а для каких в языке был выбран только один образ.

Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.

Душа языка. Коллекция ляпов

Автор представляет обширную коллекцию всевозможных ляпов – речевых и письменных ошибок, допускаемых журналистами, политиками, артистами во время выступлений на радио и по телевидению. Иными словами, автор показывает, как нельзя говорить и писать по-русски, анализирует, к чему приводит небрежное отношение к родному языку. Книга представляет интерес для филологов, журналистов, политиков, актеров кино и театра, учителей русского языка и литературы, преподавателей вузов, а в более широком плане – для всех людей, желающих улучшить свое знание родного языка.

Номинация географических объектов

Автором проведено сравнительно-историческое описание русской и английской топонимии, представлен обзор лексико-семантических классификаций, показаны структурная организация и этнические особенности славянского и германского ономастиконов.

Монография рассчитана на специалистов по английскому языку, преподавателей, аспирантов и студентов филологических факультетов университетов.

Интермедиальность – филологический континент. Вольтова дуга авторского подтекста

Монография продолжает начатое в предыдущих работах исследование явления интермедиальности. Вольтова дуга авторского подтекста позволяет лингвистическими средствами выражения эстетического кода текста открыть читателю новые смыслы известного произведения. Применяя разработанный ранее метод композиционного анализа в декодировании эстетического императива художественного и документального текстов, автор показывает сложность перекодировки семантических систем в сфере искусства. Стилистический механизм интермедиальности позволяет, погрузившись в текст, проследить скрытый в композиции виртуальный диалог автора с читателем, расшифровать те самые эстетические коды, которые функционируют в модели сотворчества «читатель – автор». Полифоническая композиция интермедиального текста открывает простор для полифонического мышления читателя и его понимания диалогичности процесса познания.

Для преподавателей, аспирантов, студентов филологических факультетов университетов, факультетов журналистики, а также для гуманитариев широкого профиля и любителей научного чтения.

Настоящее и будущее стилистики

В сборнике отражены результаты Международной научной конференции «Настоящее и будущее стилистики», проводимой факультетом журналистики МГУ имени М.В. Ломоносова и Стилистической комиссией Международного комитета славистов.

Статьи ведущих российских и зарубежных ученых, публикуемые в сборнике, посвящены актуальным проблемам современной стилистики, дискурсологии, медиалингвистики, прагматики, риторики и другим направлениям современной лингвистической науки.

Книга будет интересна специалистам в области русской и зарубежной филологии, журналистам, а также широкой общественности.

Современный научный текст (сквозь призму дискурсивных изменений)

Монография посвящена обоснованию таких свойств хорошего научного текста, как целостность, речевая системность, стереотипность, оценочность, абстрактность. Разработка и описание этих свойств современного научного текста под воздействием дискурсивных изменений – «сдвигом» когнитивных ориентаций, нарушением традиционных стилевых норм, актуализацией обыденного сознания и др. – осуществляются в соответствии со стратегической целью, связанной с овладением культурой письменной научной речи.

Книга адресована научным работникам, аспирантам, студентам и всем интересующимся проблемами формирования научного текста.

Словарь окказионализмов русского языка

В словаре собраны слова, созданные по окказиональным моделям словообразования: контаминация, междусловное наложение, графодеривация. Слова эти объединяет игровой характер: они создавались не с целью номинации, а для привлечения внимания читателя и выражения оценки. Материал словаря отражает не только тенденции современного словообразования, но и тенденции языка: установка на игру, яркую экспрессию, оценочность. Для облегчения поиска окказионализмов в конце дан словарный указатель. Материалом для словаря послужили тексты художественной литературы, публицистики, в том числе данные Национального корпуса русского языка, сообщения и высказывания на различных сайтах и форумах.

Словарь может быть полезен не только специалистам-филологам, но и всем, кто интересуется русским языком во всём его многообразии.

Когнитивно-дискурсивное миромоделирование: опыт сопоставительного исследования рекламной коммуникации

Цель исследования – установление общих закономерностей и национально-культурной специфики миромоделирования в рекламных дискурсах Великобритании и России. В книге рассматриваются макроструктуры дискурсивных миров в сопоставительном аспекте; выявляется ведущее свойство дискурсивных миров в британской и российской коммерческой рекламе; с точки зрения профилирования лингвоконцептов, обладающих миромоделирующим потенциалом, анализируются дискурсивные миры в коммерческой рекламе двух стран; разрабатывается типология текстовых миров. Материалом для исследования служит инновационная сетевая реклама.

Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.

Практикум по общему языкознанию, методологии лингвистики и философии языка

Практикум охватывает 11 широких тем общего языкознания и соединяет в себе практическую и информационно-справочную направленность. Отдельный раздел (тема) содержит алфавитный объяснительный словарь ключевых понятий (15—30 терминов) или связный вводный текст, эвристические вопросы для аудиторных обсуждений, письменные задания и тесты. Справочный аппарат включает библиографию, именной указатель и алфавитный список всех определяемых в книге терминов. Может использоваться в аудитории любого уровня при обучении по специальностям: филология, лингвистика, переводоведение, журналистика, философия, связи с общественностью (PR), информационный менеджмент, коммуникативный дизайн.

Для студентов, магистрантов, аспирантов, преподавателей.

Экспрессия русского отрицания. Русское коммуникативное поведение: взгляд со стороны

Субъективное отрицание представлено как элемент русской речи, специфической чертой которой является расширенная зона несогласия. В книге рассматриваются средства (эксплицитные и имплицитные) и способы выражения семантики субъективного отрицания с точки зрения возможной интенсификации экспрессии отрицания. Через обращение к теме субъективного отрицания в русском языке конкретизируются особенности «мыслечувствования» русского и вьетнамского народов.

Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов, а также всех интересующихся вопросами межнационального общения.

Энтомологические метафоры в русской и итальянской языковых картинах мира

Монография посвящена анализу механизмов метафоризации энтомонимов, а также выявлению национально-специфических черт в осмыслении метафорической интерпретации действительности в русской и итальянской языковых картинах мира. Комплексный лингвистический анализ материала, предпринятый в работе, позволяет выделить и описать направления и механизмы процессов метафорообразования энтомологической лексики в русском и итальянском языках; выявить и объяснить универсальные и уникальные черты метафорической интерпретации данного фрагмента действительности, а также особенности эмоциональной и аксиологической парадигмы разных социумов; установить соотношение между метафорическими полями зооморфизмов и энтоморфизмов; выявить функциональную специфику энтомологических метафор в интерпретации действительности говорящими.

Для специалистов-гуманитариев.

Образное значение в системе отсубстантивной деривации (структурно-семантический аспект)

Монография содержит структурно-семантическое описание образной производной лексики. В центре внимания автора компаративные (сравнительные) значения прилагательных, глаголов и наречий, мотивированных существительными разных лексико-семантических групп. Другие, более сложные проявления образной семантики рассматриваются как результат фразеологизации исходного компаративного значения. Исследуются факторы, влияющие на характер образности производных слов. Структура работы определяется двумя ракурсами анализа – по словообразовательным моделям и по гнёздам. Анализ системных отношений в сфере образной деривации дает возможность выявить те признаки, которые являются наиболее значимыми в системе национально-этнических и культурных ценностей языкового коллектива.

Книга адресована студентам, аспирантам и преподавателям гуманитарных дисциплин, а также всем, кто интересуется проблематикой языковой образности.

Литературная судьба Н.В. Недоброво

Николай Владимирович Недоброво (1882—1919) – заметный участник литературной и научной жизни 1910-х годов, друг и собеседник А. Ахматовой, А. Белого, Вяч. Иванова, М. Волошина. Одаренный человек, он совмещал собственные поэтические опыты с литературно-критическими штудиями. Становление русской поэтики как науки происходило в синтезе стихотворчества, критики и филологии. В книге рассматриваются эти три стороны творчества Н.В. Недоброво, выявляются связи Недоброво-поэта с близкими ему предшественниками и современниками (Ф. Тютчев, Е. Боратынский, А. Ахматова). В приложении републикуются пять статей самого Н.В. Недоброво.

Для специалистов и всех, кто интересуется русской поэзией начала ХХ века.

Философская фантастика Станислава Лема

Феномен Станислава Лема выходит далеко за границы художественной прозы, в частности в жанре научно-фантастической литературы. Его проза слишком отличается от прототипически развлекательной продукции научной фантастики, чтобы безоговорочно принадлежать ей. Лем превращает науку в литературу и литературу в науку, вводя в каждое повествование огромную дозу информации о принципиально возможных технических достижениях и научных открытиях будущего времени. Основанные на глубоком проникновении в материю, будущие открытия кажутся фантастическими только потому, что пока еще отсутствует инфраструктура для их создания.

При этом Лем как литератор, футуролог и философ интересуется не столько научно-технической, сколько социальной стороной этих цивилизационных достижений, которые, безгранично расширяя свободу человека, могут привести его к катастрофе.

Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов, а также для всех, кому интересно творчество С. Лема.

Творчество Йозефа фон Эйхендорфа в контексте немецкой литературы XIX века

Творчество Эйхендорфа, как уже отмечалось, выходит за те рамки, которыми условно принято очерчивать развитие романтической школы в Германии. В литературно-критических работах Эйхендорфа содержится осмысление им романтизма с позиции их последователя и младшего современника.

Основные вопросы изучения истории русской литературы второй половины XIX века

В пособии освещаются актуальные вопросы истории русской литературы второй половины XIX века.

Предназначено для студентов специальности «Русский язык и литература».

Очерки по русскому словообразованию

В предлагаемой читателю книге крупного отечественного языковеда, академика Н.М. Шанского содержится изложение важнейших теоретических вопросов языкознания, формулируются принципы словообразовательного анализа и определяются его особые задачи в отличие от морфемного и этимологического анализа. Автор рассматривает общие вопросы, связанные с изучением слова как структурного целого, описывает морфемный состав слов в русском языке, определяет словообразовательные понятия. Большое внимание в книге уделяется характеристике различных исторических изменений в морфологической структуре слова, дается суммарный обзор основных способов русской деривации. В качестве приложения в издании помещены статьи «Деривация слов и фразеологических оборотов» и «Аффиксоиды в словообразовательной системе современного русского литературного языка», дополняющие общую картину русского словообразования.

Рекомендуется филологам различных специальностей, студентам и аспирантам филологических факультетов, а также всем интересующимся проблемами словообразования и судьбами слов в русском языке.