Скачать книги категории «Языкознание»

Молодежный дискурс. Сущность, функции, форматы

Автором представлена систематизация молодежного дискурса как лингвистического явления в тесной связи с социолингвистикой (описанием социально-возрастной группы и ее речевой практики), языковой прагматикой (особенности использования языка в реальной жизни), с некоторыми элементами лингвокультурологии в выявлении национально-детерминированных определяющих признаков. Монография состоит из двух разделов, освещающих основные аспекты, характеризующих молодежный дискурс: сущность явления, функции и форматы.

Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.

Русский язык в аспекте проблем лингвокультурологии

В монографии современный русский язык является объектом лингвокультурологического осмысления. На основе функционально-коммуникативных свойств определяется языковая компетенция индивида, ее место в языковой картине мира. Ментальные и концептуальные свойства языка, проявленные в языковых знаках и формах речевой деятельности в условиях тендерной дихотомии полилингвокультурного общества, определяются жизнью социума, имеют когнитивную и культурно-национальную специфику, отраженную в образовательном процессе, в режимах работы языкового сознания, в современных речевых действиях.

Для специалистов-филологов, а также всех, кто неравнодушен к судьбе родного языка.

Историко-литературные корни массовой беллетристики

В основу книги положена гипотеза о романтическом происхождении таких жанров массовой беллетристики, как исторический роман, роман ужаса, «фэнтези» и детектив, утверждается, что так называемая диалектика Добра и Зла, лежащая в основе всей романтической эстетики, непосредственно связана с концепцией протестантского провиденциализма. Данная проблема рассматривается в историческом аспекте, особое внимание обращено на происхождение протестантской доктрины предопределенности, анализируются исторические корни возникновения самой идеи диалектики Добра и Зла.

Для студентов и преподавателей гуманитарных факультетов вузов.

Квантор. Смысл. Текст. Интерпретация

Лингвистика нового тысячелетия развивается в рамках антропоцентрической парадигмы. Постигая взаимодействие языка и говорящего субъекта, исследователи осуществляют новые подходы к описанию языка как средства не только презентации языковой личности, но и воздействия на поведение, деятельность, мысли и чувства собеседника. Формой объективации смысла становится продукт, результат речемыслительной деятельности – текст. Человек живет в мире текстов, в них же он открывает не только окружающую действительность, но и самого себя. С другой стороны, текст создаётся, чтобы вынести мысль автора за пределы индивидуального сознания и представить как смысл, подлежащий усвоению другими людьми. Однако каждая интерпретация текста – это не только понимание авторского «Я», но и постижение «Я» собственного. Данная работа посвящена новой модели понимания смысла текста посредством категории кванторности, выражающей отношения ограничения и выделения.

Для студентов и преподавателей филологических факультетов и факультетов журналистики вузов.

Русская традиционалистская проза XX–XXI веков. Генезис, мифопоэтика, контексты

Предлагаемое учебное пособие является обобщающим трудом, дающим системное представление о генезисе, поэтике, историко-культурных и семиотических контекстах, определивших статус одного из ведущих направлений русской прозы XX–XXI вв. В книге традиционалистский тип художественного мышления раскрывается в его типологических характеристиках и индивидуальном своеобразии. Доминанты образной системы рассматриваются как опорные конструкты авторской картины мира, отдельное внимание уделено рецепции традиционализма в постмодернистской литературе («авангардный реализм», «новый реализм») и критике.

Для магистрантов, аспирантов, преподавателей литературы, культурологии, эстетики, а также студентов, специализирующихся в области гуманитарных наук. Представляет интерес для профессионалов-филологов, философов, искусствоведов, культурологов и широкого круга

интеллектуалов.

Лексикон диалектоносителей в языке региона на территориях смешанного проживания русских и украинцев

Пособие ориентировано на изучение лексики в языке региона на территориях бытования донских, смешанных и украинских говоров. Приводимые тексты отражают устную разговорную речь диалектоносителей в пунктах проживания русских и украинцев – коренных жителей и переселенцев, их потомков, представителей смешанных семей. Лингвистические сведения и культурологическая информация, система тестовых и контрольных заданий способствуют формированию навыков анализа лексики в ее региональном своеобразии, умений самостоятельно работать с языковыми фактами по заданным параметрам и осмысливать филологический материал о близкородственных славянских языках.

Адресовано обучающимся по направлению «Филология» при освоении курсов лексикологии и русской диалектологии. Книга представляет интерес для широкого круга читателей, которых интересуют проблемы сохранения живого слова и народной речевой культуры.

Текст. Интеллектуальное дежа-вю

Монография посвящена изучению интертекстуальности как лингвистического, литературного, эстетического и культурного явления современности. В исследовании раскрывается смысл понятия и даются принятое и авторское толкования. Явление интертекстуальности анализируется в рамках стилистики текста, сопоставительного анализа текста, а также теории перевода. Анализ феномена представляет собой уровневое сопоставительное исследование, проведенное на материале художественного текста гетерогенной жанровой природы современного британского автора Джаспера Ффорде и его перевода на русской язык. В монографии подробно рассматриваются проблемы перевода на иностранный язык различных групп имен собственных и вопросы, связанные с изменением интертекстуального фона имени собственного в результате перевода. Автор также анализирует способы существования аллюзий и цитат, специфику актуализации языковой игры и построения окказионализмов в тексте оригинала и тексте перевода. Отдельная глава посвящена изучению интертекстуальной составляющей в оригинале и в переводе на текстовом и метатекстовом уровнях.

Для преподавателей, аспирантов и студентов, обучающихся по специальностям «филология», «перевод и переводоведение», «иностранный язык», а также может быть интересна ценителям современной художественной литературы.

Язык поэзии. Приёмы и стили. Терминологический словарь

Рассмотрены и систематизированы основные категории, приёмы, стили и техники русской поэтической речи; проанализирован ряд спорных проблем; при описании дискуссионных понятий освещена историческая ретроспектива вопроса, даны аналитические комментарии.

Для всех интересующихся вопросами стилистики, стиховедения и поэтики.

Феномен русского модернизма. Религия. Эстетика. Творчество жизни

В монографии осмыслена проблема религиозно-эстетического своеобразия русского модернизма на примере двух наиболее ярких его течений: символизма и кубофутуризма. Выдвижение на передний план задачи «творчества жизни» («жизнестроения»), далеко выходящей за пределы целей и форм традиционного искусства, делает русский модернизм явлением, глубоко родственным русскому национальному сознанию, и побуждает исследователя уделить пристальное внимание выяснению общей специфики, формальных и содержательных особенностей, ментальных оснований, анализу разнообразия подходов к решению проблемы «творчества жизни» в литературе и – шире – духовной культуре русского модернизма, а следовательно, и изучению соотношения как сугубо литературных, так и внелитературных (философских, религиозных, социокультурных и т.п.) его детерминаций. Разработка всей суммы озвученных вопросов и направлений призвана окончательно утвердить взгляд на русский модернизм как на уникальное ментально-художественное образование.

Предназначено для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов высших учебных заведений.

Политический текст. Метафорическое моделирование

Монография посвящена комплексному описанию системы языковых средств, реализующих категорию пространство в политическом тексте. Выявляются лексические и фразеологические единицы вторичной номинации с пространственным компонентом, устанавливаются модели их корреляции в языке и речи. С позиции семантико-когнитивного подхода обоснованы принципы параметризации политического пространства.

Для преподавателей, аспирантов и студентов филологических факультетов, а также для специалистов, интересующихся особенностями языка политики.

Регионально ориентированная коммуникативная компетенция бакалавров туризма в высшей школе

В монографии представлены результаты исследования, посвященные обоснованию педагогической модели формирования регионально ориентированной коммуникативной компетенции будущих бакалавров туризма в высшей школе. Выделены и внедрены в учебно-воспитательный процесс педагогические условия формирования регионально ориентированной компетенции будущих бакалавров туризма в высшей школе.

Для студентов, магистров, аспирантов, ученых, занимающихся проблемой подготовки кадров в высшей школе.

Топонимическая система США. Первичная и вторичная номинация

Монография посвящена комплексному исследованию топонимической системы США, объединяющей в себе первичные и вторичные топонимические номинации. Представленный подход к изучению национальной топонимики, включающий структурный, семантический, функциональный, экстралингвистический и мотивационный анализы исследуемых единиц, дает возможность проследить закономерности становления и функционирования американской топонимической лексики.

Монография рассчитана на специалистов по английскому языку, преподавателей, аспирантов и студентов филологических факультетов университетов.

Словарь поэтического языка И. И. Дмитриева

Словарь является первым опытом лексикографического описания языка поэта И. И. Дмитриева (1760–1837). Он включает три раздела: теоретическое введение, где рассматриваются вопросы литературного наследия писателя, делаются выводы относительно количественно-качественной структуры его поэтического языка; алфавит-но-частотный указатель лексем и онимов, отмеченных в произведениях автора; рейтинг наиболее употребительных слов. В словаре толкуются устаревшие, редкие и окказиональные лексемы, поясняются непонятные имена, мифологизмы, даются указания на фразеологические связи слов и другие их контекстно-функциональные характеристики.

Предназначен для лингвистов и литературоведов; может использоваться студентами филологических факультетов в качестве учебного пособия по курсам «Лексикология. Фразеология. Лексикография», «История русского литературного языка», «Введение в литературоведение», «История русской литературы», «Теория литературы» и др.

Лингвистические мифы и основания реалистической лингвистики

Книга представляет собой своеобразный итог более чем тридцатилетней научной деятельности автора в области теории языкознания. За это время автор пришел к твердому убеждению, что нерешенность многих имеющихся на данный момент в лингвистике теоретических проблем обусловливается в конечном итоге главным заблуждением, господствующим в этой науке, а именно представлением о языке как о имеющей наличное бытие (но существующей неизвестно где и неизвестно как) знаковой системе. Доказательству того, что понятие языка представляет собой чисто виртуальный, гипостезируемый объект и является типичной научной мифологемой, посвящается первая глава монографии. Здесь автор последовательно проводит мысль о том, что единственными реально существующими объектами лингвистического исследования могут быть только речевая деятельность человека, текст (как продукт речевой деятельности) и его отдельные фрагменты, а также различные психические феномены, обусловливающие возможность речевой деятельности. В последующих главах вниманию читателей предлагается авторская трактовка таких важных и актуальных лингвистических проблем, как формы существования общенационального языка, функциональные стили, гибридные типы речи, сущность фонемы, типология лексических значений, семантическая структура слова, типология и вербальное выражение оценок, сущность синтаксической связи подчинительного характера. Особое внимание было уделено активно обсуждаемым в настоящее время вопросам психического содержания языковой (коммуникативной) личности и своеобразия языковой картины мира.

Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.

Этнические стереотипы сквозь призму языка

В настоящей монографии проводится исследование в русле антропоцентрической парадигмы лингвистических исследований: рассматривается проблема отражения этнических стереотипов в языке, являющихся результатом сложных взаимоотношений язык – человек – мир. Для изучения языковой репрезентации этнических стереотипов автором используются пословицы и поговорки, тексты русскоязычных анекдотов, а также результаты социолингвистического опроса. На основе комплексного лингвокультурологического исследования текстов анекдотов разрабатывается методика их контекстуального и пресуппозиционального анализа, описывается жанровая специфика и классификация, выявляются языковые средства экспликации этностереотипов русских, казахов и немцев. Особое внимание уделяется анализу этнонимов, антропонимов и топонимов, которые являют собой устойчивые национально текстообразующие компоненты в отражении стабильной языковой картины мира, объективирующей привычный предметный мир.

Монография адресована лингвистам-исследователям, преподавателям, студентам и магистрантам филологических специальностей, а также всем, кто интересуется гуманитарными проблемами.

«Другая жизнь и берег дальний». Репрезентация Грузии и Кавказа в русской классической литературе

В монографии рассматривается становление русского самосознания на фоне Грузии и Кавказа. Хотя русская литература более двух веков описывает этот «ужасный край чудес», многие вопросы остаются открытыми, начиная с самого постоянного внимания и интереса к Другому. Кавказ – «славян естественная грань» – с начала XIX века становится «новым Парнасом» русской поэзии. Здесь, за хребтом Кавказа, располагался особый контрастный мир, чутко увиденный и описанный русской классической литературой. Природа и цивилизация, Европа и Азия, империя и колония, которую нужно было «замирить». Кавказ притягивал свободой – она пришла в русскую литературу благодаря «памяти места» – неприступные горы Кавказа веками был убежищем, но не плавильным котлом, для многих народов, вытесняемых из долин рек. Местный колорит был представлен чрезвычайно большим количеством языков, этнических групп, находившихся на разных стадиях цивилизаций, фольклора, оригинальных культур, конфессий. В прошлом в европейской культурной традиции Кавказ был связан с античным мифом о Прометее, библейским символизмом Ноева Ковчега. В настоящем здесь располагалось пространство экзистенциальной свободы и дикого разбоя, красот природы и истребления человеческих жизней в ходе полувековой кавказской войны, которая была, по сути, войной религиозной.

Символическое восприятие Кавказа соседствовало с имперским. Литературное восприятие накладывалось на современную действительность нового края Российской империи. Соединение этих реальностей создало самобытную систему тем и мотивов, новую оригинальную мифологию. Мотив плена – «кавказских пленников», и неволи военной службы, мотив границы, мотив чудесного исцеления и культурного миротворчества разрабатывались как высокой русской литературой, от Державина до Льва Толстого, так и низовой, массовой, от Н. Зряхова до Л. Чарской.

В монографии материал представлен в аспекте диахроническом, однако автора интересовали не только смена литературных форм в ходе исторического развития, но, в первую очередь, формирование системы мотивов, сюжетов, тем, целостное развитие литературы в аспекте синхроническом.

Детская речь. Функционально-семантическая категория взаимности в онтогенезе

В монографии представлен фрагмент исследования языковой категории взаимности, в котором проводится интерпретация фактов спонтанной детской речи с соблюдением исторически сложившегося в психолингвистике (см. нашу хрестоматию «Психолингвистика», 2003) принципиального положения об оценке как основании развивающегося квантового триединства мысли-речи-языка.

В онтогенезе просматриваются основные квантовые свойства мысле-рече-языкового единства, ведущие к функциональной скоординированности всех его сторон и осуществлению мысле-рече-языковой деятельности, которой человек добивается путем самонаучения (см. Н.И. Жинкин, 1982).

Выполненная работа может быть полезна для профессиональной подготовки специалистов психологического, логопедического и лингвистического направлений и их смежных областей (например, социолингвистики).

Латинизированный семантический метаязык в русском агрономическом подъязыке

Монография посвящена установлению типологического статуса искусственного языка, именуемого в научной литературе «биологической латынью» и терминологически обозначенного в монографии латинизированным семантическим метаязыком агрономии. Дается типолого-характерологическое описание этого языка с позиции информационно-поисковых языков, на широком лингвокультурологическом, цивилизационном фоне, с учетом его функционирования в подъязыке агрономии русского национального языка.

Монография предназначена для широких кругов читателей, интересующихся естественным человеческим языком в его информационной функции и искусственными, информационными языками в семантическом континууме языков.

Опыт моделирования событийного концепта. На материале вербализованной ситуации ольфакторной перцепции

В книге на примере объективированной средствами языка ситуации познания запаха рассматриваются особенности категориального членения действительности. С помощью метода моделирования показано, каким образом осознаются основные онтологические категории (субъект, объект, действие, пространство, время, инструмент, результат). В процессе изучения ментальной репрезентации события на материале немецкого языка описывается соотношение концептуального и языкового уровней. На примере вербализованной ситуации познания запаха разработана идеализированная модель событийного концепта, проанализированы предпосылки, влияющие на формирование высказывания, описывающего ситуацию ольфакторной перцепции.

Краткий толково-грамматический словарь функциональных омонимов русского языка. Часть 1

Краткий толково-грамматический словарь функциональных омонимов является первой попыткой системного лексикографического описания межчастеречных омонимов, образованных путём перехода слова из одной части речи в другую. Он учитывает значение исходного слова и трансформанта, построен на современных достижениях теории трансформациологии и функциональной омонимии и в то же время ориентирован на практические нужды преподавания русского языка. Этому способствуют компактно представленные теоретические сведения из области трансформациологии и функциональной омонимии, а также необходимая библиография. Попытка объединить возможности Словаря в совершенствовании теории трансформациологии и функциональной омонимии и её применения в вузовской практике привела к созданию сложного по содержанию и нестандартного по форме справочника. Он совмещает в себе жанр справочника, монографического исследования и учебного пособия.

Книга предназначена для преподавателей, студентов, аспирантов филологических специальностей, для иностранных учащихся. Она рассчитана также на широкий круг лиц, интересующихся русским языком.

Краткий толково-грамматический словарь функциональных омонимов русского языка. Часть 2

Краткий толково-грамматический словарь функциональных омонимов является первой попыткой системного лексикографического описания межчастеречных омонимов, образованных путём перехода слова из одной части речи в другую. Он учитывает значение исходного слова и трансформанта, построен на современных достижениях теории трансформациологии и функциональной омонимии и в то же время ориентирован на практические нужды преподавания русского языка. Этому способствуют компактно представленные теоретические сведения из области трансформациологии и функциональной омонимии, а также необходимая библиография. Попытка объединить возможности Словаря в совершенствовании теории трансформациологии и функциональной омонимии и её применения в вузовской практике привела к созданию сложного по содержанию и нестандартного по форме справочника. Он совмещает в себе жанр справочника, монографического исследования и учебного пособия.

Книга предназначена для преподавателей, студентов, аспирантов филологических специальностей, для иностранных учащихся. Она рассчитана также на широкий круг лиц, интересующихся русским языком.

Блоковская традиция в лирике Булата Окуджавы

Монография освещает основные грани блоковской традиции в лирике Булата Окуджавы: типы и функции цитат; наследование романса как преображенного Блоком жанра; лирический полилог, сопрягающий блоковскую поэзию в рецепции Окуджавы с художественными мирами Руставели, Киплинга, Светлова, Пушкина, Лермонтова, Ахмадулиной. Для специалистов-филологов, аспирантов, студентов гуманитарных специальностей.

Словарь новообразований Н.С. Лескова

Немного можно назвать прозаиков, в идиостиле которых словотворчество играло бы столь важную роль, как у Н.С. Лескова. Лексикографическое освоение инноваций призвано способствовать постижению особенностей архитектоники как отдельных произведений писателя, так и его идиостиля в целом. Словарные статьи содержат толкование заголовочного слова, контекст употребления, адресные сведения, указание на время создания, словообразовательную характеристику инновации, при необходимости информацию о производящем слове.

Словарь адресован самому широкому кругу читателей: исследователям идиостиля Н.С. Лескова и всем, кто интересуется творчеством писателя и проблемами языка художественной литературы в целом, а также вопросами неологии, словообразования, ономасиологии.

Когнитивно-прагматические истоки фраземосемиозиса

В книге ставится задача осмыслить когнитивно-прагматические стимулы фраземосемиозиса – процесс косвенно-производного порождения и смысловой интерпретации фраземы. Рассматриваются участвующие во фраземосемиозисе нейролингвистические механизмы. Вводятся понятия дискурсивно-модусного концепта и фраземообразующего фрейма, раскрывается их фраземопорождающий потенциал. Данные понятия служат средством выявления когнитивного (концептно-фреймового) субстрата фразеологической семантики и ее смысловой модификации в речи. Проводится мысль о том, что фреймовая комбинаторика дискурсивно-модусных концептов не только обеспечивает реализацию ценностно-смыслового потенциала когнитивно-провербиального кода, но и служит средством коммуникативно-прагматической детерминации фразеологической игры слов в художественном дискурсе.

Для лингвистов-исследователей, преподавателей, аспирантов, магистрантов и студентов старших курсов.