Василий Тредиаковский. Переложение забытого поэта на современный язык

Жанр: Языкознание

ISBN:978-5-0055-6823-6

Страницы:12

Возрастное ограничение:12+

Почему Шекспира переложили на современный английский язык? Почему его пьесы ставят на современном английском? Если бы не это он, скорее всего, был бы забыт вместе с тем языком, на котором он писал. Но то же и с нашими поэтами давно ушедших времён. Я хотел дать современному читателю возможность познакомиться с русским поэтом XVIII века Василием Тредиаковским, как если бы он писал на том языке, на котором мы говорим теперь.