Полный дневник Вирджинии Вулф, по оценке ее племянника Квентина Белла, – шедевр, стоящий в одном ряду с романами «Волны» и «На маяк».1 января 1915 года Вирджиния решила вести ежедневные записи. Прервавшись всего шесть недель спустя из-за тяжелейшего нервного срыва, она вернулась к дневнику в 1917 году и вела его до конца жизни. Это, вероятно, самые интимные ее записи, которые у нас есть. Замысел дневника, «написанного после чая, написанного неблагоразумно», воплотился в жизнь забавными сплетнями и нелицеприятными портретами друзей. Но гораздо больше в нем блестящих описаний; комментариев о книгах и рецензировании, издательском деле и собственном творчестве; отчетов о семейной жизни с Леонардом, их круге общения, погоде, сельской местности, событиях и политике. В разгаре Первая мировая война. Лунными ночами случаются воздушные налеты. К концу тома перемирие длится уже год, и Вирджиния заявляет: «… осмелюсь сказать, что мы самая счастливая пара в Англии».Впервые на русском языке.
Годы, которые охватывает второй том дневников, были решающим периодом в становлении Вирджинии Вулф как писательницы. В романе «Комната Джейкоба» она еще больше углубилась в свой новый подход к написанию прозы, что в итоге позволило ей создать один из шедевров литературы – «Миссис Дэллоуэй». Параллельно Вирджиния писала серию критических эссе для сборника «Обыкновенный читатель». Кроме того, в 1920–1924 гг. она опубликовала более сотни статей и рецензий.
Вирджиния рассказывает о том, каких усилий требует от нее писательство («оно требует напряжения каждого нерва»); размышляет о чувствительности к критике («мне лучше перестать обращать внимание… это порождает дискомфорт»); признается в сильном чувстве соперничества с Кэтрин Мэнсфилд («чем больше ее хвалят, тем больше я убеждаюсь, что она плоха»). После чаепитий Вирджиния записывает слова гостей: Т.С. Элиота, Бертрана Рассела, Литтона Стрэйчи – и описывает свои впечатления от новой подруги Виты Сэквилл-Уэст.
Впервые на русском языке.
Годы, которые охватывает третий том дневников, – самый плодотворный период жизни Вирджинии Вулф. Именно в это время она создает один из своих шедевров, «На маяк», и первый набросок романа «Волны», а также публикует «Миссис Дэллоуэй», «Орландо» и знаменитое эссе «Своя комната».
Как автор дневников Вирджиния раскрывает все аспекты своей жизни, от бытовых и социальных мелочей до более сложной темы ее любви к Вите Сэквилл-Уэст или, в конце тома, любви Этель Смит к ней. Она делится и другими интимными размышлениями: о браке и деторождении, о смерти, о выборе одежды, о тайнах своего разума. Время от времени Вирджиния обращается к хронике, описывая, например, Всеобщую забастовку, а также делает зарисовки портретов Томаса Харди, Джорджа Мура, У.Б. Йейтса и Эдит Ситуэлл.
Впервые на русском языке.
Четвертый том дневников начинается с того, что Вирджиния Вулф заканчивает «Волны» – «первую книгу, написанную в моем собственном стиле». Несмотря на все опасения, роман приносит ей дополнительную славу. Чтобы переключиться, она берется за написание шуточной повести «Флаш», хотя в голове ее возникает и зреет идея следующей книги. «Годы» – амбициозный роман с феминистской тематикой – поначалу приводит Вирджинию в восторг, а позже истощает все силы.
Подробный отчет о творческой жизни бесценен, однако домашние дела, светские события и друзья по-прежнему на первом плане, а есть еще рассказы о зарубежных путешествиях – в одном из них Вулфы не без риска едут через нацистскую Германию.
Все большую роль в жизни Вирджинии начинает играть Этель Смит; она находит нового друга в лице Элизабет Боуэн и скорбит о смерти старых, Роджера Фрая и Литтона Стрэйчи. Что касается отношений с Витой, они закончились «не ссорой, не хлопаньем дверьми, а так, как падает спелый плод».
Впервые на русском языке.
Эти ранние дневники отражают путь Вирджинии Вулф от одаренной девочки-подростка до профессиональной писательницы и дополняют великолепный автопортрет, представленный ее письмами и дневниками.
Вирджинии было почти 15 лет, когда она начала вести дневник, оправляясь от первого приступа безумия после смерти матери. Сперва она писала о повседневной жизни, но вскоре начала экспериментировать с описательным повествованием и портретированием, а также фиксировать свои впечатления от путешествий. Сам процесс письма стал для Вирджинии способом навести порядок в том хаосе, который порой грозил поглотить ее жизнь. Примечательно, что общий тон книги – это не отчаяние, а стойкость, решительность и неутолимая жажда жизни. В конце книги Вирджиния, опираясь на эту силу, покидает семейный дом и переезжает в Блумсбери, чтобы начать самостоятельную жизнь и писательскую карьеру.
Ранние дневники – это увлекательная и уникальная возможность проследить за становлением писательницы.
Впервые на русском языке.
Это последний том поздних дневников Вирджинии Вулф, представляющих собой непрерывную летопись жизни с 1915 года, когда ей было 32 года, и до смерти в 1941 году. Ни одна другая писательница XX века не была объектом столь пристального внимания, и нигде ее искрометный ум не раскрывается так ярко и полно, как в этих интимных дневниках.
В каком-то смысле последний том можно назвать самой длинной предсмертной запиской из всех существующих. Действительно, это было время сильнейшего стресса для Вирджинии, вызванного написанием романа «Годы», гибелью племянника, Джулиана Белла, и началом Второй мировой войны. И все же это едва ли мрачная книга. Вулф с энтузиазмом рассказывает о личных и общественных делах; радуется знакомствам с молодыми писателями, такими как Ишервуд и Спендер; восторженно слушает сексуальные признания Уолпола; знакомится с Фрейдом, а также ведет почти ежедневный отчет о событиях, связанных со смертью Георга V и отречением Эдуарда VIII.
Впервые на русском языке.
Вирджиния Вулф (1882—1941) – английская писательница, издатель и литературный критик. Вулф признана одной из важнейших фигур модернизма: ее изысканный нелинейный стиль повествования получил известность как «поток сознания», а многочисленные эссе и критические статьи признаны образцами жанра.
«Своя комната» – эссе, выросшее из двух лекций, прочитанных Вулф студентам Кембриджа в 1928 году, которое ныне считается одним из самых значимых феминистских текстов двадцатого века. Именно в нем Вулф провозгласила, что «если женщина хочет писать книги, ей понадобятся деньги и собственная комната».
Текст эссе публикуется на английском языке без сокращений и адаптации.
У нее было истомленное, больное лицо, бледное от недостатка света, воли и воздуха. У него – бодрая, цветущая мордочка юного, резвого, веселого зверя. Расколотые надвое, но вылитые в одной форме – не дополняли ли они тайно друг друга? Нет. Их разделяла самая глубокая пропасть, какая только мыслима между двумя существами. Она могла говорить. Он был нем. Она была женщина. Он – пёс.
«Флаш» – полное нежности и любви повествование, построенное на восприятии мира глазами собаки, мира, в котором доминируют любовь, запахи и верность. Пожалуй, эту книгу лучше всего читать, укутавшись в уютный плед в компании своей собственной собаки-компаньона.
Жанр: Публицистика
Издательство: Ад Маргинем Пресс
В сборник эссе знаменитой английской писательницы Вирджинии Вульф (1882–1941) вошли небольшие аналитические тексты, написанные тем же насыщенным художественным языком, что и ее большая проза. Одни работы были задуманы как брутальная социальная полемика, другие напоминают скорее литературные очерки, пробники модернистских романов или психологические этюды. В каждом эссе этого сборника Вулф проявляет себя чутким регистратором современности, создавая тексты-мгновения, трудно уловимые наброски, картины и интуиции нового века.
Заглавная работа «Мысли о мире во время воздушного налета» была написана в августе 1940 года для американского симпозиума о проблемах современных женщин. В ней Вулф рассуждает, как патриархальное стремление властвовать и порабощать приводит к войнам и диктатурам.
Английская писательница Вирджиния Вулф, автор знаменитых романов «Миссис Дэллоуэй», «На маяк», «Орландо», давно уже стала признанным классиком европейской литературы. Она создала неповторимый стиль письма, способный передать тончайшие оттенки психологических состояний и чувств, стиль, обеспечивший ей место одного из крупнейших мастеров психологической прозы. В настоящее издание вошли три романа Вирджинии Вулф, написанные в 1928–1933 годах.
«Орландо» – романизированная автобиография писательницы, волшебная история о безжалостном времени, о неповторимости мгновения, о томительных странностях любви.
«Волны» – экспериментальный роман о шести героях, пытающихся отыскать свое место в бесконечной, изменчивой реальности. Э. М. Форстер назвал «Волны» самым интересным из романов В. Вулф.
«Флаш» – своеобразная литературная шутка, биография собаки, принадлежавшей семье Роберта и Элизабет Браунинг, знаменитых поэтов Викторианской эпохи.
Вирджиния Вулф (1882–1941) – британская писательница, яркая представительница модернистского направления в литературе, входившая в знаменитый кружок Блумсбери, автор романов, ставших классикой "потока сознания". В её произведениях раскрывается история английского модернизма с его любовью к слову, его звучанию, смысловым оттенкам и ассоциациям. Она экспериментировала с потоком сознания и выделяла не только психологический, но и эмоциональный компонент в поведении главных героев. Романы Вулф устремлены к самой сердцевине жизни, к теплу и трепету, воздуху и свету и сообщают это острое чувство жизни читателю.
«Миссис Дэллоуэй» – мастерский роман Вирджинии Вулф, в котором прошлое, настоящее и будущее сливаются в один знаменательный день в июне 1923 года.
«Мама, мы поедем завтра на маяк?» У мистера и миссис Рэмзи восемь детей. Миссис Рэмзи любит детей и мужа, всегда рада гостям, обходительна и ласкова. «Конечно, дорогой, если погода будет хорошей». Миссис Рэмзи знает простую мудрость: людям нужны сочувствие и любовь. «Вот только, – говорит отец, – хорошей погода не будет». В этом и заключается человечность.
Читайте пронзительный и глубокий роман Вирджинии Вулф «На маяк» в адаптации от редакции Lingua, подготовленной специально для изучающих английский язык на уровне Intermediate (продолжающие). В тексте сохранен авторский стиль – знаменитый поток сознания, позволяющий проследить за движениями мыслей персонажей, их реакциями и эмоциями.
В конце книги расположен словарь.
Жанр: Публицистика
Издательство: SelfPub
Ответ Вирджинии Вулф на поставленный в письме вопрос о том, "как нам предотвратить войну?". Выдающийся анализ причин и последствий исключения женщин из британской культурной, политической и экономической жизни.
Изначально произведение задумывалось как роман-эссе, в котором будут чередоваться главы вымышленного и публицистического повествования, демонстрируя взгляды Вулф на войну и женщин. Когда писательница поняла, что эта идея не работает, она разделила текст на две части: роман "Годы" и эссе "Три гинеи".
Впервые на русском языке.
Гениальное произведение талантливейшей писательницы Вирджинии Вулф «Орландо» – это история преданного мужчины, история влюблённой женщины, красочная притча, витиеватая аллегория, полотно художника-импрессиониста, запечатлевшее стремительный поток сознания писательницы на фоне Англии пяти эпох. Тут и ода всему, что так дорого сердцу автора, и ностальгия по стремительно ускользающему прошлому, и поиск ответов на вечные вопросы. Но прежде всего, это взгляд внутрь, самопознание, принятие себя и развёрнутое иносказательное признание в любви именно самой себе.
Вечно актуальная книга ослепляет обилием красок, завораживает слогом, пьянит духом времени.
Роман был успешно экранизирован в 1992 г. Запоминающаяся кинокартина с невероятной Тильдой Суинтон в главной роли заслуженно получила целый ряд наград.
Текст сокращён и адаптирован. Уровень B2.
Жанр: Литература 20 века
Издательство: Манн
В этом эссе Вирджиния Вулф анализирует тему женщин и литературы. И приходит к выводу о том, что для писательского труда женщинам необходимы собственные средства и уединенная комната. Появившееся в 1929 году, это эссе стало важным феминистским высказыванием и остается таковым и сегодня.
Вирджиния Вулф – британская писательница и литературный критик. Ведущая фигура модернистской литературы первой половины XX века. Ее работы переведены более чем на пятьдесят языков.
500 фунтов в год и своя комната – это главное, что нужно женщине для творчества, по мнению Вирджинии Вулф. «Своя комната» – знаменитое эссе, основанное на лекциях, которые Вулф прочитала в Ньюнхэм-колледже и Гёртон-колледже – двух женских колледжах Кембриджского университета – в октябре 1928 года. В нем она обращается ко всем женщинам, занимающимся литературой, и вспоминает своих великих предшественниц – Джейн Остен, Шарлотту Бронте, Джордж Элиот, – вынужденных писать в общей гостиной, прятать рукописи подальше от посторонних глаз и все время сталкиваться с мнением, что писательский труд – недостойное занятие для женщины. Эссе, несмотря на публицистический формат, не теряет красоты и меткости слога, присущей творчеству Вирджинии Вулф, и полно тонкого юмора и самоиронии.
Произведения, вошедшие в этот сборник, во всей красе демонстрируют многогранность таланта Вирджинии Вулф – писательницы, умевшей быть и мудрым философом, и поэтичным фантазером, и изысканным модернистом, и блестящей шутницей.
«Орландо» – своеобразная «визитная карточка» Вулф, «золотое сечение» ее уникального литературного стиля. История бессмертного, нестареющего человека, с легкостью меняющего не только эпохи и страны, но даже и собственный пол.
«Волны» – модернистский роман-эксперимент, в котором минимум «внешней» событийности лишь подчеркивает и обрамляет напряженную внутреннюю жизнь персонажей, ведущих в воображении непрерывный разговор с самими собой.
«Флаш» – очаровательная повесть-шутка, в которой биография супружеской пары прославленных поэтов Элизабет Баррет и Роберта Браунинга описана через призму жизни и приключений верного друга и любимца Элизабет – песика Флаша.
В это издание вошли романы «Миссис Дэллоуэй» и «На маяк» – яркие образцы творческого стиля Вулф, в которых незначащие, повседневные внешние события практически неизменно представляют собой лишь канву для интенсивной и эмоционально напряженной внутренней жизни персонажей.
Отказавшись от выраженного сюжета и единства времени действия, писатель освободила свою прозу от необходимости следовать четким правилам и дала простор не только поэтической образности своего языка, но и своему необычайно глубокому психологизму.
Жанр: Литература 20 века
Издательство: Эксмо
Вирджиния Вулф (1882–1941) – британская писательница, яркая представительница модернистского направления в литературе, входившая в знаменитый кружок Блумсбери, автор романов, ставших классикой «потока сознания». Утонченность, ирония, эмоциональность свойственны произведениям В. Вулф.
В книгу вошли знаковые романы: «На маяк», «Миссис Дэллоуэй», «Орландо», «Флаш».
«Если кинематограф перестанет паразитировать на литературе, как ему обучиться прямохождению? В данный момент мы можем строить гипотезы только по смутным намекам. Например, на днях показывали Доктора Калигари, и вдруг в углу экрана возникла тень, похожая на головастика. Она разбухла до исполинской величины, дрогнула, вздулась и исчезла, утонула в небытии. На миг почудилось, что она олицетворяла какую-то чудовищную, больную фантазию в мозгу безумца. На миг почудилось, будто контуром можно выразить мысль эффективнее, чем словами. Казалось, этот чудовищный, дрожащий головастик был сам испуг, а не утверждение Я испугана».
Жанр: Зарубежная классика
Издательство: Текст
«Ночь и день» (1919) – второй по времени создания роман знаменитой английской писательницы Вирджинии Вулф (1882–1941), одной из основоположниц литературы модернизма. Этот роман во многом автобиографичен, хотя автор уверяла, что прообразом главной героини Кэтрин стала ее сестра Ванесса, имя которой значится в посвящении. «Ночь и день» похож на классический английский роман: здесь есть любовный треугольник, окрашенные юмором лирические зарисовки, пространные диалоги, подробные описания природы и быта. Однако традиционную форму автор наполняет новым содержанием: это отношение главных героев к любви и браку. Кэтрин и Ральф – мечтатели, их попытки сблизиться обременены мучительными размышлениями, сомнениями в том, насколько их чувства истинны. И все же, несмотря на неудачи, они уверенно движутся от мечты к реальности, из ночи – в день.
Жанр: Зарубежная литература
Издательство: Текст
Вирджиния Вулф (1882–1941) – всемирно известная писательница, критик и теоретик модернизма. «По морю прочь» – первый роман Вулф. Его персонажи отправляются за океан, чтобы отдохнуть на побережье Южной Америки. Главная героиня, юная Рэчел Винрэс, сталкивается с разными людьми – политиками, писателями, учеными. Она узнает жизнь, испытывает первое чувство, а потом и настоящую любовь и начинает понимать, что в человеческих отношениях ценно, а что – не более чем мишура.
Жанр: Литература 20 века
Издательство: Эксмо
«Всем известно, что род, к которому принадлежит герой нашего рассказа, – один из древнейших. Неудивительно поэтому, что и происхождение имени теряется в глубине веков. Много миллионов лет назад страна, ныне называемая Испанией, еще всходила на дрожжах творенья. Минули эпохи; появилась растительность; где есть растительность, по закону природы должны быть и кролики; где есть кролики, по воле Провидения должны появиться собаки. Тут все ясно и обсуждению не подлежит. Но стоит нам далее задаться вопросом, почему собаки, ловившие кроликов, были названы спаниелями, – и сразу возникают сомненья и трудности. Одни ученые утверждают, что, когда карфагеняне высадились в Испании, солдаты хором вскричали: «Спан, спан!» – ибо кролики прыскали из-под каждого куста. Страна кишела кроликами. И «спан» на карфагенском языке значит «кролик». И страну назвали Испанией, то есть страной кроликов, а собак, которые не замедлили выскочить из кустов в погоне за кроликами, тотчас окрестили спаниелями, то есть кроличьими собаками…»
Необыкновенный психологический мир отличает произведение «На маяк». Автор тонко его рисует перед читателем романа в манере тайнописи души, потока сознания.
или Войдите