Короткие жизненные зарисовки. Иронические стихи, часто написанные под влиянием крылатой фразы.
Редьярд Киплинг (1865–1936) – великий английский поэт и прозаик, лауреат Нобелевской премии по литературе 1907 г. Известен публике как автор повести для детей «Маугли» и поэт, воспевший Британскую империю.
«В полночных звёздах правды нет» сборник стихотворений в переводе Евгения Фельдмана, который откроет вам многогранность поэтического творчества писателя.
Японская поэзия – грациозная, немногословная, столь непохожая на творчество западных поэтов – явление уникальное. И многие специалисты полагают, что именно эпоха Серебряного века (конец XIX – первая половина XX века) представляет собой период наивысшего расцвета японского стиха. В настоящую антологию, подготовленную известным востоковедом и переводчиком японской поэзии Александром Долиным, вошли произведения крупнейших поэтов Серебряного века (среди которых встречаются такие прославленные имена, как Рюноскэ Акутагава и Нацумэ Сосэки).
Книгу дополняют вводные статьи и примечания, воссоздающие панораму многочисленных поэтических школ и направлений Серебряного века.
Книга стихов, песен и рифмованных афоризмов. Автор по дате рождения (01.01) и по возрасту присвоил себе право выступать от имени Деда Мороза.
Добрые стихотворения, полные оптимизма и юмора, поднимут настроение детям и взрослым. Украшают книгу оригинальные иллюстрации от Matthew Gullini.
Жанр: Стихи
Издательство: ООО Книжное издательство «София»
«Пророку» Халиля Джебрана уже почти 100 лет, и он переведен более чем на 100 языков. Это книга мудрости, затрагивающая практически все важные человеческие вопросы: жизнь и смерть, добро и зло, любовь и брак, религию и экономику и многое другое. «И сказал Пророк…» – новое подарочное издание классического текста Халиля Джебрана, дополненное десятками его прежде не публиковавшихся стихотворений, изречений, афоризмов и рисунков. Они были обнаружены в 2017 году в архивах Университета Северной Каролины и порадуют всех настоящих почитателей великого ливанского философа, художника и писателя.
Все мы в детстве любили читать сказки, нам нравились невероятные приключения, смелые герои, волшебные предметы, которые могут исполнять желания. Годы быстро пролетели, мы стали взрослыми, взгляды на многие вещи кардинально изменились. Мы уже не такие наивные, как раньше, но радует то, что мы до сих пор верим в чудеса. Данный сборник вобрал в себя стихотворения со сказочной тематикой: острые, злободневные, юмористические и лирические. Я покажу вам новую мораль старых сказок.
Свою поэзию для умных женщин я щедро разбавила юмором и вином. По-моему, это единственное, что спасает нас от сердечных ран, жизненной несправедливости и трудностей, с которыми мы сталкиваемся лишь для того, чтобы их решить. Мы такие сильные, смелые и решительные. Просто иногда все, что нам нужно – это бокал вина и немного юмора в удобном мягком кресле, когда мы сидим под тёплым пледом, босиком с книгой в руках.
Содержит нецензурную брань.
Юмористическая сказка в стихах на современный лад и на актуальную тему 2020 года.
Георг Тракль (1887-1914) – австрийский поэт, визионер и наркоман, которого можно с уверенностью отнести к «проклятым» поэтам. Магия его стиха не поддаётся «расшифровке». Лирический мир находится по ту сторону безумия. Предлагаемая подборка переводов, содержащая 27 стихотворений и несколько фрагментов из стихопрозы поэта, конечно же, не «исчерпывает» всего Тракля и носит, в первую очередь, ознакомительный характер. Тем не менее, даже искушённый читатель, хорошо знакомый с творчеством Тракля, вынесет для себя немало нового из представленных переводов.
Если вы мужчина и хотите признаться в любви, оказать внимание, то большое собрание авторских четверостиший вам поможет, отсылайте в любое приложение или социальную сеть, скачивайте.
Что такое стихи? Это мысли человека, передающиеся из его головной части в руку – так говорят в интернете. Мы, как правило, не задумываемся об этом, но часто вытираем слёзы, слушая песню «Ты знаешь, мама» Дианочки Гурцкой, или «Мамины глаза» Тамары Гвердцители. Как можно было написать такие слова? А для меня мои стихи – это мои дети! Большие или маленькие, умные или не очень. И вовсе не рукой писал их, а сердцем, нередко со слезами на глазах. Люблю их и ничего с этим не могу поделать! Буду счастлив, если некоторые из них понравятся и вам!
Сборник стихотворений, в котором перемешаны эмоции, чувства, слова нелогичные, рифмы и прочее важное. Содержит нецензурную брань.
Жанр: Стихи
Издательство: Пробел-2000
Предлагаемая книга – это попытка автора переселить его канадскую поэзию в Россию. Московский переводчик Алексей Андреев сделал подстрочный перевод (Broken Pastries. Exile Edition. 2014), и Владимир Азаров переписал книгу, адаптировав в связи с переизданием на русском языке.
Мини-сборник, собранный из стихотворений 2020-го года. Стихи – не козырь автора, но это не значит, что он не умеет их писать.
Зарисовки жизни в стихах. Разные времена, разные чувства… Из эпохи созревшего социализма с его наивными взглядами в эпоху другой России с ее жёсткостью и беспощадностью!
Содержит нецензурную брань.
Улыбнитесь, Читатель! Это ирония на нашу с Вами жизнь от рисунка на обложке до последнего стиха.
Мои стихи слагаются внезапно. Им только дай повод! Лирические, патетические, патриотические, шутливые, ироничные, философские – разные. Они не обо мне – о людях, которые встречаются на моем жизненном пути. Будучи эмпатом по своей природе и психологом по второму образованию, я очень хорошо понимаю и чувствую людей. Все переливы эмоций и тончайшие оттенки настроений обретают стихотворную форму в моем воображении.
В этот сборник вошли далеко не все стихотворения, вышедшие из-под моего пера за эти годы. Здесь всего четыре рубрики. Но я надеюсь, те читатели, которые любят этот литературный жанр, смогут найти созвучные им темы.
Я буду очень рада, если найду на этом портале своих единомышленников. И тогда соберу второй сборник, чтобы поделиться с вами своим видением этого мира, новыми идеями и взглядами об особенностях человеческой природы.
Как бы странно это ни прозвучало, но эти стихи – о любви. Просто написаны они в стиле саркастического феминизма, который дает автору возможность даже о самой грустной стороне этого "великого и сильного чувства" писать весело. Вернее, с иронией и не всегда цензурно. Содержит нецензурную брань.
Предлагаю вам ознакомиться со стихами молодой писательницы Анны Байрашной. Хорошего прочтения… Обложка создана в мобильном приложении "CANVA".
Эта книга посвящена красоте во всех её проявлениях. Красота женщины, природы, человеческого тела, описанная с лёгкой иронией.
Это сборник современных версий сказок в стихах для взрослых, в которых главные действующие лица девчата, зверята или все вместе, написанный в лёгком юмористическом стиле.
Все мечтают о красивой и запоминающейся свадьбе. Как будто она решит все их проблемы и жизнь сразу станет прекрасной и замечательной. А потом они вместе проживут долго и счастливо. И при этом никто особо не задумывается о подводных камнях, поджидающих их на этом пути.
Сказка-фэнтэзи в стихах про то, что может сделать с лешим живая вода и каким он может быть неудержимым.
или Войдите