Жанр: Русская литература
Издательство: АСТ
«Во ВГИКе существовал термин «выйти в производство». Это значило: написать сценарий, который примет киностудия. К нему найдется режиссер и снимет кино. Если идти дальше и фильм окажется удачей, то его пошлют на кинофестиваль, он получит приз. А если еще дальше – представят на «Оскара». И фильм окажется удостоенным самой высокой международной оценки. Но это слишком далеко. Мне хотелось самого простого: выйти в производство. И даже это казалось недостижимым…»
Жанр: Русская литература
У Аси Лавруши редкий дар: все истории ею рассказываемые, заканчиваются ко всеобщему удовлетворению счастливо. Бывает ли такое в жизни? Какое там! Так учили когда-то соцреализму – если ночное небо, то в нем непременно луна. Если черная корова, то на боку обязательно яблоко… Если романы и повести нынешних ницшеанцев, катастрофистов и сексуальных экстремистов – то посередине, конечно, рассказы со «Шведского стола»… Петербургской писательнице не столько веришь, сколько хочешь поверить.
Виктор Топоров, 2003
Жанр: Русская литература
Виктор Бахтин: «В ноябре 1999 года я изменил рисованию, ибо случилось со мной литературное наваждение. Причиной тому оказалось простое любопытство. Меня давно поражало: как мои друзья, ученые люди, могут быть всерьез верующими? Сам стал изучать Библию и очень удивился, сначала тому, что в Ветхом Завете этапы эволюции описаны очень точно – в то время люди не могли знать этого.
Потом постигли и другие «открытия». Так возникли некоторые идеи, которые я начал было объяснять на бумаге моему другу, писателю Михаилу Успенскому, но увлекся сам и не смог остановиться. Бросил пить, есть, спать, рисовать. Отказался встретить новый, 2000 год, с друзьями, потому что НАДО было писа́ть. Но к полуночи, на XXII главе Ветхого Завета, вдохновение как отрезало. С тех пор я не могу изменить там ни строчки, хотя пытался… Не моё это… А чьё? Судите сами.
В 2005 году «Ветхий Замес» получил литературную премию «Золотое перо Руси» в номинации «юмор». А ведь я был серьезен как никогда! Казалось, что поймал в темной комнате за хвост кусочек истины».
Жанр: Русская литература
«– Челку поправь! – приказала Ирка.
– Как? – виновато поинтересовалась Наташа.
– Как, как, Господи! – расстроилась Ирка, вытерла руки о фартучек и задвигалась вокруг Наташи. Двигалась она легко, прикосновения у нее были легкие, и пахло от нее французскими духами…»
Жанр: Русская литература
«Вечером мне позвонила из Ленинграда Майка и спросила:
– Ты на свадьбу ко мне приедешь?
– У меня разлад мечты с действительностью, – сказала я…»
Жанр: Русская литература
«Возле метро «Новые Черемушки» в ларьке продавались шапки-невидимки. Шапки были бежевые, с помпончиком на макушке, походили на лыжные. Их никто не брал…»
Жанр: Русская литература
«Где бы Шлепа ни появлялся, его всегда били за то, что он лез не в свои дела. Шлепа считал, что не своих дел нет, все дела общие.
Что касается Никитина, его не били никогда, ни мужчины, ни женщины. Главным в жизни Никитин считал личную свободу и ни во что не вмешивался…»
Жанр: Русская литература
Герой книги – политтехнолог Сергей Тверской – первый русский хипстер. Он – современный нам Нил Кэссиди, путешественник по тюрьмам и любознательный турист в закрытой психиатрической лечебнице. Этакий потертый временем Гарри Поттер в мире маглов, лишенный по прихоти рока своей волшебной силы. Уникальная в русской литературе книга – в традициях Джека Керуака, Хантера Томпсона, Чака Паланика, Ирвина Уэлша. Чтение для всех, но для каждого индивидуума привлекательное по-своему.
Жанр: Русская литература
«Сегодня ночью мне приснилась радуга. Я стоял над озером, радуга отражалась в воде, и получалось, что я между двух радуг – вверху и внизу. Было ощущение счастья, такого полного, которое может прийти только во сне и никогда не бывает на самом деле. На самом деле обязательно чего-нибудь недостает…»
Жанр: Русская литература
Книги предназначены для того, чтобы их читать. Бумажную книгу можно еще худо-бедно использовать для придания живописности интерьеру путем подкладывания под ножку покосившегося платяного шкафа. Электронная книга для этой цели не подойдет, а потому единственное, что в ней есть ценного – это текст. Текст рождает мысли и образы, которые некоторых продвинутых читателей иногда подталкивают к поступкам. Бывает, добрым. Такая ли книга перед Вами, судить не автору… Попробуйте!
Жанр: Русская литература
«Потрясающая история жизненного пути и реализации БОЛЬШОЙ МЕЧТЫ». «Вдохновляющий роман о многих из нас и наших собственных мечтах».Главный герой книги, бедный студент, хотел стать рок-музыкантом и говорил о свободе. Но прошли годы, и он стал богатым хозяином мясокомбината. Теперь его гитара пылится в углу, партнер по бизнесу развязывает войну, а семейная жизнь катится под откос. Он мечтает мелко и уже не хочет изменить мир. Как сделать так, чтобы мечты снова стали БОЛЬШИМИ? Как реализовать их?
Жанр: Русская литература
Наш разум постоянно балансирует между желанием взлететь навстречу мечте и страхом потерять почву под ногами. Мы жаждем чего-то нового, но боимся расстаться с завоеванной стабильностью. Бегство от действительности становится единственным способом свидания с мечтой. Но мы всегда возвращаемся в наскучивший мир, поскольку не верим по-настоящему в реальность нашего воображения. Но что если вера будет абсолютной? Станет ли это счастьем для всех, или картина нашего мира навсегда потеряет целостность?
Жанр: Русская литература
Потап и Маша прожили счастливо семь лет. Но вдруг Машенька заметила за мужем новую привычку. Раз в неделю Потап брал выходной. Но не отсыпался, как раньше, а наоборот, вставал пораньше. Запирался часа на три в ванной – а что мужчине делать в ванной три часа? Одевался в смокинг, как на свадьбу, и, предусмотрительно забыв телефон, уходил из дома до обеда. Конечно, Маша начала подозревать о появлении любовницы, но тут обнаружила нечто такое, что окончательно сбило её с толку…
Жанр: Русская литература
«…Ни катушка, ни кусок железа меня не интересуют совершенно. Я изучаю физику для двух людей: для мамы и для Петрова.
Петрова недавно видели с красивой блондинкой. Я понимаю, что обижаться – мещанство и чистейший эгоизм…»
Жанр: Русская литература
«На завтрак давали: сосиски с тушеной капустой, пшенную кашу, пончики с повидлом, кофе с молоком и кусочек масла на блюдце. Официантка Лида составила с подноса все сразу, чтобы не заставлять ждать. Ласково улыбнулась и ушла…»
Жанр: Русская литература
«Нам задали классное сочинение на тему «Самый счастливый день в моей жизни».
Я раскрыла тетрадь и стала думать – какой у меня был в жизни самый счастливый день? Я выбрала воскресенье – четыре месяца назад, когда мы с папой утром пошли в кино, а после этого сразу поехали к бабушке. Получилось двойное развлечение…»
Жанр: Русская литература
Молодой украинец Александр Миланюк уходит добровольцем на фронт, направлен в резерв 8-й армии Юго-Западного фронта. В ходе Брусиловского прорыва оказывается в водовороте событий 1-й Мировой войны. Вместе с другом, тоже нижним чином, был ранен и контужен. Лазареты, госпитали. В Сибири его направляют в офицерскую школу. Подпоручиком он влился в Освободительную армию адмирала Колчака. Не будем пересказывать сюжет повести. Немало приключений в боевой обстановке той поры довелось ему испытать. Но даже в отрогах седого Урала он помнил Волынь, родной дом отца, кипень цветущего сада, свою девушку Марту. Его друг-авиатор помогает Александру выбраться в Ярославль. А потом Москва и родина. Годы жизни, когда Западная Украина в составе Польши. Миланюк – успешный человек. Вторая мировая война разрушила уклад жизни его семьи, как и многих других. Ему удаётся вырваться из лап немцев, он оседает в Закарпатье. А его семья в 1941 г. репрессирована, отправлена на Крайний Север. Жизнь его обрывается во время облавы красноармейцев на дальние хутора земли, приютившей его.
P.S. исторические справки, в том числе, включенные в ХРОНИКИ событий 1-й Мировой войны и Гражданской, почерпнуты из материалов, предоставленных к услугам читателей в Интернете и подготовлены надлежащим образом в соответствии с сюжетом повести.
Жанр: Русская литература
«Для технического проекта число единиц оборудования подсчитывают отдельно по номенклатуре и каждому типоразмеру…
Я стал думать, как перевести на английский язык «типоразмер», но в это время в мою дверь позвонили.
Я отворил дверь и увидел соседку с девятого этажа по имени Тамара: Тамара сказала, что завтра в девять утра ей необходимо быть в больнице и чтобы я ее туда отвез…»
Жанр: Русская литература
Пусть вас не пугает вызывающе-специфическое название книги. В ней не будет медицинской «чернухи» и непристойно-кровавых сцен. Это книга о человеческих отношениях, о росте личности, об умении выстоять в трудную минуту… О женщинах… И в конце концов о любви.
Жанр: Русская литература
«Районный детский врач Виктор Петрович – молодой человек с внешностью разночинца – сидел, ссутулившись, и прослушивал очередную пациентку. Он передвигал стетоскоп по ее голой спинке, говорил: «Дыши… не дыши…», потом замолкал, глядя куда-то в угол…»
Жанр: Русская литература
«Елена Андреевна Журавлева, а за глаза «Косая Алена», проснулась утром оттого, что ей все надоело.
Проснувшись, она полежала некоторое время с открытыми глазами, укрепляясь в своем ощущении. Укрепившись окончательно, решила, что есть смысл оформить ощущения в слова, а слова высказать вслух. По телефону…»
Жанр: Русская литература
«Работник четыреста восемьдесят третьего почтового отделения Клавдия Ивановна Прохоренко, а точнее – тетя Клава – почтовичка, дождалась конца рабочего дня и пошла в гастроном.
Гастроном был в том же доме, что и почта, только с другой стороны, а с третьей и четвертой сторон размещались: химчистка, комбинат бытового обслуживания, столовая и парикмахерская с косметическим кабинетом…»
В рассказах Арутюнова предстает реальный мир конца восьмидесятых – начала девяностых, мы снова видим штурм Белого дома и взятие Останкино, чувствуем вкус первых перестроечных сникерсов и баунти, стоим в бесконечных очередях за самым необходимым. Но эпоха в прозе Арутюнова подернута постмодернистским флером, в котором угадывается и ранний Пелевин периода «Омон Ра», и искренний фантазер Сароян, и даже жестокий сказочник Носов.
Арутюнов – это голос поколения сорокалетних, по которому сильнее всего прошел слом эпохи. Для них СССР и Россия – как левая и правая руки, невозможные друг без друга.
Жанр: Русская литература
«Моя записная книжка перенаселена, как послевоенная коммуналка. Некоторые страницы вылетели. На букву «К» попала вода, размыла все буквы и цифры. Книжку пора переписать, а заодно провести ревизию прошлого: кого-то взять в дальнейшую жизнь, а кого-то захоронить в глубинах памяти и потом когда-нибудь найти в раскопках…»
или Войдите