Итак, с чего начинается рецензия, отзыв? Лично для меня, если и когда материал, текст задел за живое, и я просто вынужден вызвать автора на дуэль на огненных мечах. Честь, понимаете ли, моя читательская задета, так что я обязан бросить перчатку. Благо, что ничем не рискую. Всегда можно укрыться в кустах под псевдонимом, ищи потом, свищи. Другими словами, зацепка, мотив должны быть непременно остры, как кайенский перец. Чтобы жгли и клевали желчный пузырь.
Содержит нецензурную брань.
Как же непостижимо в этом необъятном книжном мире всё связано! Чехов встречается с Хемингуэем на охоте, Фаулз вводит свою героиню в викторианскую эпоху Голсуорси, а Маркес «Сто лет одиночества» строит по принципу фантастического уплотнения смыслов газетной полосы. С тонким проникновением в замысел творца автор этих остроумных эссе поведает читателю, почему «Пирамида» Л. Леонова – типично русский роман, а профессор Преображенский в романе Булгакова – страшнее Шарикова. Фантастика и антиутопия, лорд Честерфилд и русская кавалерист-девица, лукавая проза экономических гуру и проблематика женских романов, а еще – о живописи, музыке, театре и кино. И с особенным чувством – о любимом романе «Альтист Данилов», узнайте, чем он так уж хорош!
Эссе автора-книголюба – чтение не монотонное, содержательное, увлекательное.
История, получившаяся из поездки с друзьями на остров Валаам и Соловки.
Ничего добавлять и не надо, это действительно отчет. Отчет, полный иронии, тонких, часто щемящих душу наблюдений и пикантных подробностей. Отчет веселого, внимательного и действительно неодетого (в широком смысле этого понятия) человека. Всё в этой книжке чистая правда, но не та, от которой выть хочется, а та, что окрыляет и придает смелость, чтобы жить с размахом и удовольствием. Мужчины и женщины во всей красе в момент влечения друг к другу – вот объект пристального взгляда автора.
Содержит нецензурную брань.
Грезящая Манта по кличке "Железная Бабочка", выйдя из повиновения экипажу, проглатывает некий загадочный объект. После чего впадает в Зимнюю Кому – худшую из всех болезней, что может поразить живой звездолет в Космосе. Хозяин Манты – Капитан Глоко и его помощник – разумный Муравей Чирграг – прикладывают все силы, чтобы вывести мега-животное из Зимней Комы. В этом им успешно помогает единственный пассажир на рейсе – почтенный Тшу-рик. Есть один шанс на спасение: отыскать на проглоченном Мантой объекте Артефакт-Ключ с Ребусом. Лишь разгадав Ребус, как гласит древнее поверье звездных бродяг, можно получить Подсказку, как избавиться от напасти. Но череда происходящих на Манте странных и подчас зловещих событий не дает экипажу "Железной Бабочки" сосредоточиться на решении Ребуса… Удастся ли Глоко, Чирграгу и Тшу-рику, представителям трех совершенно разных по менталитету Рас сплотиться перед лицом общей беды? Смогут ли они разгадать тайны объекта Чужих и спастись от неминуемой гибели?
Всегда с недоверием относился к историям о выступлении мужчин в женских спортивных соревнованиях. А себя в такой роли и представить не мог. Но тем не менее…
Каждая девушка мечтает об идеальной фигуре. Вот и Вика решила устроить себе разгрузочный день. Однако оставленный сестрой на кухне пакет круассанов моментально перечёркивает все её благие намерения, а ещё кофе без сахара оказывается невкусным. Да и молодой человек настаивает на романтическом ужине с картофельным пюре, котлетками и мороженным. Ммм. Вкуснятина! Как ему отказать? А надо?
Может, ещё торта кусочек? С удовольствием… А разгрузочный день? Что ж, придётся отложить его до следующего выходного…
Юмористические рассказы о животных курортного городка Балтийского моря и их похождениях в Зеленоградске. Немного вымысла, немного знаковых объектов, немного чуда.
«Хорошие жёны» – продолжение всемирно известного романа американской писательницы Луизы Мэй Олкотт «Маленькие женщины». Четыре сестры Марч выросли, у них появились новые заботы и трудности. Каждая из них по-прежнему окружена любовью близких, но теперь повзрослевшие девушки учатся сами принимать решения, делать правильный выбор, влюбляются и создают семьи, ищут себя и познают мир.
Текст романа адаптирован для продолжающих изучать английский язык средней ступени (уровень 3 – Intermediate) и сопровождается комментариями и словарем для помощи читателю. В конце книги даны упражнения на понимание прочитанного.
Жизнь – интересная штука, особенно, когда ты способен из всего, даже не самого приятного, извлекать очередной веселый рассказ.
Данное издание предлагает особую методику интегрированного чтения. В книгу вошло знаменитое на весь мир произведение Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Великий Гэтсби», которое дается не только на английском языке, но и с переводом на русский с интегрированием в него английских слов. Понять их значение не составит труда благодаря интуитивному восприятию информации, а проверить себя вы сможете благодаря словарю, который дается в книге. Закрепить свои знания и потренироваться можно, прочитав отрывок на языке оригинала.
Издание подойдет для любого уровня владения языком.
Иронические рассказы о необычном опыте, индивидуальном восприятии окружающей действительности и коллизиях в человеческих отношениях.
Содержит нецензурную брань.
Когда-то в Украмбии жилось «ясвободно» и – «мнененавязчиво». А как же иначе? Ведь в то далекое время у нас же был – не «сталинский период», – и никто не приставлял револьвер к виску…
Содержит нецензурную брань.
Небольшой рассказ о забавных приключениях и мыслях нашего современника, в котором кое-кто сможет или даже захочет узнать себя.
Содержит нецензурную брань.
Многие из нас переживают каждый день, час, секунду разнообразные чувства, но одно из самых сильных это любовь, которое нас окрыляет или же наоборот заставляет падать на самое дно. Так и нашему "герою" предстоит сделать выбор лететь или тонуть, но помните "герой" – это вы!
«У меня, как, впрочем, и у любого другого вдумчивого читателя, после прочтения этой книги возник законный вопрос: в каком же стиле пишет автор? Каким классикам он поклоняется? Чью манеру письма пытается скопировать? Налицо и неумелые потуги добавить интригу неожиданными концовками в стиле О.Генри, и бездарные попытки создания подтекста, щедро удобряющие текст намеками, отсылками и реминисценциями (как, например, у автора похождений солдата Швейка), и необузданное желание понравится читателю якобы комическими ситуациями и псевдоостроумными диалогами (тут вдохновляющих примеров пруд пруди). Нет ответа…»
Евгений Сазонов-сын, писатель, прозаик, литератор, эссенизатор, душелюб и людовед.
«Слог – нежнейший. Как тирамису ложками кушаешь»
Ченандлер Бонг, профессор, заведующий кафедры современной русской литературы Бомбейского университета.
Даже в интернете отказывать ухажёрам надо осторожно. Особенно, если ты красотка. Иначе тебя найдут! Где? В метро!
Старые сказки и истории на новый лад. Ведь какая жизнь – такие будут и сказки.
Чарльз Диккенс – всемирно известный английский писатель, создатель множества живых образов. Роман «Большие ожидания» продолжает тему становления молодого человека. Диккенс рассказывает историю Пипа, мальчика-сироты из бедной семьи, которому выпадает шанс стать «настоящим джентельменом», историю о том, как случайная встреча может изменить всю жизнь.
Диккенс часто объявлял стремление выбиться в «приличное» общество проклятьем страны, делающим людей рабами бездушной системы. Но возможность простого счастья и простых радостей существует, как существуют в романе герои, олицетворяющие собой доброту и достоинство.
В книге представлен неадаптированный сокращенный текст на языке оригинала, снабженный комментариями и словарем.
События «Сказки 1002-й ночи» начинаются с визита шаха Персии в Европу. На балу, устроенном императором Австро-Венгрии в его честь, шах возжелал одну из первых красавиц империи, графиню В. Как же отказать царственной особе, правителю не такой уж и далекой державы, который привык получать все, что пожелает?
Судьбы героев романа, как в сказке, переплелись по воле персидского шаха. Жизнь испытывает их на прочность, заставляя принимать неоднозначные решения и платить за них долгие годы.
Овеянный ностальгией по уютной роскоши девятнадцатого века, этот восхитительный, ироничный и полный чувств роман доставит современному читателю истинное эстетическое удовольствие.
В книге представлен неадаптированный текст на языке оригинала.
Когда вы – отец-одиночка с маленьким ребёнком на руках, но научились справляться с ситуацией на все сто, не потеряв работу и не утонув в использованных подгузниках, вам уже мало кто нужен ещё. Но сердцу не прикажешь… Когда Кеннет впустил в свою жизнь Эшли, для них с сыном всё стало иначе. Он и представить не мог, чем это обернётся…
Следующая станция… может быть полезна для здоровья! Ко дню города Москвы, история из Московского метрополитена.
или Войдите