Жанр: Поэзия
Издательство: Издательство «Водолей»
Н. Болдырев-Северский известен прежде всего своими книгами об Андрее Тарковском, «Пушкиным и джазом», работой о Симоне Вейль и, конечно, пятитомным трудом о Р.-М. Рильке, включающим и переводы, и внутреннюю биографию поэта. Ему принадлежат также «Антология дзэн», книга о Розанове и несколько книг свободной прозы и эссеистики. И все же именно поэзия в центре внимания рифейского отшельника, писавшего в своем поэтическом манифесте «Поэзия и поцелуй»: «Сущность мироздания поэтична». И далее: «Единственный умалчиваемый предмет поэзии – Бог… Поэзия – надежда набрести на Исток». Глубина и искренность этой интуиции и создают ту особую музыку его стихов, что укрыта в паузы, а не в звуки. Ибо, как сказано в том же манифесте, «зачем читать поэта, если тот не подошел к границе пробужденности?» Стихи поэта нашли свое место в «Антологии русского лиризма XX века»(сост. А. Васин-Макаров) и в ряде других. Как поэт-переводчик (Стафф, Тракль, Рильке, Целан) Болдырев-Северский отмечен двумя всероссийскими литературными премиями.
Жанр: Поэзия
Издательство: Издательство «Водолей»
Михаил Дынкин родился в 1966 году в Ленинграде. Ныне живёт в городе Ашдод (Израиль); работает картографом. Публиковался в «Знамени», «Зарубежных записках», «Волге» и других журналах. «Триады» – пятая книга поэта.
Жанр: Поэзия
Издательство: Издательство «Водолей»
Сергей Александровский давно входит в плеяду лучших русских переводчиков зарубежных поэтов-классиков, таких, как Чосер, Спенсер, Александр Монтгомери, Бёрнс, Китс, Хулиан дель Касаль, Фернандо Пессоа и многих иных. Среди многочисленных изданий и переизданий его книг – перевод поэмы Джона Мильтона «Возвращенный Рай», опубликованный Российской Академией Наук в серии «Литературные памятники» (2006 г.). Ныне читательскому вниманию предлагаются две оригинальные поэтические книги Александровского – «Факсимиле» и «На задворках мира».
Жанр: Поэзия
Издательство: Издательство ИТРК
Лирический герой стихотворений Михаила Бомбусова – это наш современник, квалифицированный специалист в своем деле, для которого возрождение России – не пустой звук и начинается с традиционных нравственных ценностей.
Издание предназначено для всех, кто интересуется современной российской поэзией.
Жанр: Поэзия
Издательство: Супер Издательство
“Билингвы” – это билингвальный поэтический сборник, объединивший англоязычные произведения Гилевича Л.М. и их поэтический перевод на русский язык.
Стихотворения этого сборника – мысли, признания, позиция и наблюдения Автора, выраженные языком песни на страницах. Поэтический язык англоязычных стихов музыкален, а их русскоязычные версии точны и ритмичны – произведения завершены, самостоятельны, но в то же время прекрасно дополняют свою языковую пару, позволяя насладиться не только сюжетом, но и многообразием авторского поэтического слова.
Жанр: Поэзия
Издательство: ИПЦ «Маска»
В книгу «Феерический город» вошли стихи Гюли Мехтиевой.
…Завидев вдали ускользающий берег,
Я пальцы свои погружаю в песок.
И время бежит между пальцами, дальше,
И тонет в полоске прибрежного света, –
Всё это приметы усталого счастья
И чувства свободы,
И памяти края…
Жанр: Поэзия
Издательство: Союз писателей
В литературе образы появляются по-разному. То возникают из толщи земли, как ископаемые, то их приносит ветер на ладонях света из прошлого, настоящего и будущего, то они зажигаются свечкой от шальной искрящейся звезды, освещая сумрак золотистым цветком и насыщая всё вокруг теплом. Автор данной книги преимущественно воспринимает мир не в механической субстанции, а в ярких красках, которые оживают в виде картин на экране и на полотнах. Галерея состоит из более ста миниатюр-штрихов, плывущих на парусах и подгоняемых ветром к неведомым берегам.
Жанр: Поэзия
Издательство: Союз писателей
Автор выражает признательность за поддержку и помощь в создании данного сборника стихотворений: дорогим родителям – Серебрянскому Н. П., Серебрянской Л. В.; дорогому брату – Серебрянскому Ю. Н.; своей жене, музе и главному редактору в одном лице – Серебрянской К. А. и своей обворожительной доченьке – Серебрянской С. В., от которой невозможно отвести взгляд!
Яркая и самобытная поэзия А.Н. Апухтина (1840–1893) сегодня по праву входит в число золотых страниц русской классической лирики. И.С. Тургенев, признавая несомненные достоинства его поэзии, говорил, что «поэтический талант, каким обладает Апухтин, составит в литературе эпоху».
В предлагаемый читателю сборник вошли лучшие стихотворения и переводы замечательного русского поэта. Множество его текстов, положенных на музыку П.И. Чайковским, вошли в золотую сокровищницу классического романса.
В книгу включен биографический очерк авторства Модеста Чайковского (брата П.И. Чайковского), близко и хорошо знавшего Апухтина.
Сборник адресован самому широкому кругу читателей, интересующихся классической русской культурой.
Жанр: Поэзия
Издательство: ООО ТД «Белый город»
Поэзия Афанасия Фета (1820–1892) – ярчайший образец классической русской лирики XIX века. Его поэзия гармонично сочетает в себе легкость и изящность слога, психологизм и философичность. В настоящее издание вошли самые известные стихотворения поэта. В сборник включен очерк о жизни и творчестве А.А. Фета авторства известного литературного критика и публициста рубежа XIX–XX веков Е.В. Чешихина с современными комментариями.
Книга предназначена для самого широкого круга читателей, интересующихся русской классической литературой и культурой.
Жанр: Поэзия
Издательство: ООО ТД «Белый город»
Яркая и самобытная поэзия А.В. Кольцова (1808–1842) сегодня по праву входит в число золотых страниц русской классической лирики.
В данном издании представлено полное собрание стихотворений поэта. Для подготовки сборника были использованы лучшие и наиболее авторитетные издания стихотворений и писем А.В. Кольцова. Издание снабжено подробным справочным аппаратом: биографическим очерком о жизни и творчестве поэта известного отечественного историка литературы начала XX века А.И. Лященко, каждое стихотворение, входящее в том имеет подробный комментарий.
Книга предназначена для самого широкого круга читателей, интересующихся русской классической литературой и культурой.
Жанр: Поэзия
Издательство: Союз писателей
«Вечер, пропитанный запахом нежности, / Утро, забытое на подоконнике…» Произведения, которые Вы найдёте в этом сборнике, отражают эмоции и являются зеркалом женской души. Автор, следуя по стопам Анны Ахматовой, говорит о чувствах, материализуя их через явления, события, окружающие предметы, заостряя внимание на деталях и через них выражая самое сокровенное. Произведения полны метафор и ярких образов, которые проникают в подсознание и находят отклик благодаря своей узнаваемости. Надежда, мечта, превратности любви, жизнь и смерть – вот темы, которые затрагиваются на страницах сборника.
Проникновенные, трогательные, драматичные, яркие, незабываемые стихотворения заставляют сердце биться чаще, наполняют мыслями и навевают ностальгические раздумья о пережитом.
Литературное наследие Н. Некрасова обширно и разнообразно по жанрам. В книгу включен и знаменитый панаевский цикл – изумительный памятник любовной лирики XIX века, и стихотворения, обращенные к детям, и безусловно, гражданская лирика поэта, интерес к творчеству которого неуклонно растет.
Жанр: Поэзия
Издательство: Издательство Ивана Лимбаха
Поэт Сергей Георгиевич Стратановский в 1968 г. окончил филологический факультет Ленинградского университета. Участвовал в Блоковском семинаре Д. Е. Максимова. Работал экскурсоводом в музее Пушкина на Мойке, в Эрмитаже; с 1983 г. библиограф в Публичной библиотеке (РНБ).
Как и многие другие неофициальные поэты Ленинграда, посещал ЛИТО Глеба Семёнова. Стал известен благодаря публикации в антологии М. Шемякина «Аполлон-77». Около 40 стихотворений было опубликовано в антологии К. Кузьминского «У Голубой лагуны» (1983). Первая публикация на родине состоялась в сборнике «Круг» (1985).
Член Международного ПЕН-Центра (с 2001). Стипендиат Фонда Иосифа Бродского (2000).
«Свои первые стихи Сергей Стратановский написал в конце шестидесятых годов, и это уже были вещи сложившегося, совершенно оригинального автора», в 1970-е «вместе со стихами его соратников и друзей – Елены Шварц, Виктора Кривулина и Александра Миронова – они становятся едва ли не основным содержанием русской поэзии того времени в ее ленинградском изводе, самым чистым ее воздухом» (Михаил Айзенберг).
Лауреат Пастернаковской премии (2005), Премии Андрея Белого (2010), Премии Кардуччи (2011) и многих других.
Книги Стратановского переводились на английский, французский, итальянский, польский и другие языки.
«цикЛичность» – вторая книга поэтессы Марии Солдатовой, наполненная пронзительной, понятной и близкой широкой публике любовной и философской лирикой. Книга – исповедь, в которой автор выворачивает свою душу наизнанку, заставляя читателя скинуть маску равнодушия и погрузиться в мир житейских тревог и волнений. Предыдущий сборник «Искры в темноте» увидел свет в ноябре 2016 года.
Третья книга стихов поэта Павла Быкова составлена из стихотворений, написанных за последние два года.
Снегодность – это не только природное явление, которое веками единственно царит над нашей страной (СНЕГодность). Не только негодность человека для государства, в котором он родился и живет (сНЕГОДНОСТЬ). Не только отрицание всего и вся (сНЕгодность). Но, прежде всего, определенное состояние души, её вычерпанность до дна (снегоДНОсть).
Юлия Юмакс – поэтесса, которой есть, что сказать не только своим современникам. Она смело вступает в разговор с Александром Пушкиным, Сергеем Есениным, Мариной Цветаевой и другими классиками русской литературы. Нужно ли быть медиумом для того, чтобы в XXI веке легко находить язык с поэтами, отделёнными от нас одной или двумя сотнями лет? Пусть это останется загадкой, которая непременно должна присутствовать в каждой истинной женщине… И, пожалуй, в каждой хорошей книге.
«Первая весна» – дебютный сборник поэтессы Юлии Юмакс, лауреата золотой сотни международного фестиваля «Всемирный день поэзии» 2019, лауреата 1 степени областного слета молодых литераторов (Союз писателей России) 2017, соавтора литературного проекта #наСЛУХУ и фестиваля малой прозы «Толстовка».
Что происходит с людьми, когда их детские мечты не сбываются? Татьяна Селезнева хотела стать пилотом, но стала поэтом. Когда её спрашивают, о чём её стихотворения, она уверенно отвечает: «О любви, об авиации, о любви к авиации». «Облепиховый чай» – вторая книга Татьяны. И любви – к миру, к людям, к жизни – здесь, пожалуй, хватит на всех.
Татьяна Селезнева родилась в 1995 г. в Московской области. С 2014 года член творческого объединения «КвадратЪ». Победитель и призёр конкурсов «Каэромания», «Бегущая Строфа», «Боковские Чтения», финалист фестиваля «Мцыри». Первая книга «Ми-фа-ми» увидела свет в 2016 году.
Книга «В омуте рассудка» объединяет стихи, созданные автором за последние десять лет. «Дремучее детство» написано в начале 2000-х, в период беспечного студенчества и первых попыток поиска себя и своих смыслов. Последующие стихи рождались на свет после 2012-го, в период потерь и надежд, исканий и метаний, созерцания природы и благоговения перед красотой и мудростью мира.
Эти стихи – выловленные в омуте рассудка рыбки; птицы, пойманные сетями ветра; пробившаяся сквозь асфальт трава. Автор прошла немало дорог, щедро набивая карманы впечатлениями, которыми рада поделиться с читателями.
«Меланхолия» – это стихи, выстраивающие целый многомерный мир, полный видимого и осязаемого, мистического и скрытного. Автор, с присущим ему философским отношением к жизни, исследует тонкую материю времени, вопросы эфемерности света и тьмы, радости и боли, цели пребывания человека на этой земле и образы того места, куда он отправится после смерти.
Книга состоит из четырех частей и включает в себя стихи, написанные с 2013 по 2018 год.
Жанр: Поэзия
Издательство: Директ-медиа
Феофан Афиногенов – легендарная личность. Член столичной богемы, затем успешный бизнесмен и меценат, через какое-то время бросивший все и ушедший в странствия по свету, ставший затем священником и монахом, еще позже вернувшийся к светской жизни, владелец киностудии, спортсмен… да и мало ли кто еще.
Данная книга – сборник иронических и юмористических произведений Феофана, написанных в течение его насыщенной невероятными событиями жизни. Стихи и проза автора настолько же искрометны и метки, как боевой задор, с которым Феофан Афиногенов движется по жизни.
Жанр: Поэзия
Издательство: Цитата Плюс
«Время быть» – третья книга Марии Петровой.
Издание можно назвать зеркалом души вечно движущейся жизни, отражающейся в глазах юности.
Это волна, которая захлёстывает и не выпускает из своих объятий. Две части (поэзия и проза) дополняют друг друга, раскрывая эволюцию стиля и мысли.
Книга выходит на русском и французском языках.
Поэт Александр Ерёменко, готовивший тексты для книги в начале 1990-х и затем в 2000-е, сравнил автора этих необычных стихов с художниками-примитивистами Анри Руссо и Нико Пиросмани. "Наивный" поэт Пётр Смирнов (1948–2000-е), имевший лишь начальное образование, жил в Москве, работал грузчиком. По высказыванию одного из исследователей, перед нами тип автора-"визионера", существующего "вообще вне (и в определённом смысле до) тех или иных модерных или антимодерных художественных конвенций". В издание входят полная версия книги стихов "Будуинские холмы", главы из эпической поэмы-сказки, посвящённой богам и царям, и приложения, содержащие воспоминания и критические отзывы о поэзии Смирнова.
Иоганн Вольфганг Гёте – поэт и писатель, мыслитель и философ, естествоиспытатель и государственный деятель. Его литературные творения – ярчайшие из жемчужин не только немецкой, но и всей мировой классической литературы. «Совершенно безразлично, в чем проявляется гениальность человека – в науке, в ведении войны и в управлении государством или в том, что он сочинил песню, – писал Гёте, – важно лишь одно: чтобы мысль, остроумное высказывание, деяние жили и были способны на дальнейшую жизнь».
В сборник включены избранные стихотворения в классических переводах, поэма «Герман и Доротея», а также отрывки из трагедии «Фауст».
Стихи Гёте, в основе которых зачастую лежат законы народной поэзии, отличаются глубиной мысли и философичностью содержания, с необычайной силой и яркостью раскрывают мир чувств. Поэзия Гёте, обогатившая немецкий язык и немецкое стихосложение новыми образами, словосочетаниями, рифмами и размерами, отнюдь не стала фактом истории литературы, она живет и дышит в сердцах почитателей гениального поэта.
или Войдите