Скачать книги серии «Поэтический Парнас»

Молодые короли

Серия: Поэтический Парнас

Жанр: Поэзия

Издательство: РИПОЛ классик

В данное издание вошли избранные стихотворения и поэмы Николая Гумилева – одного из самых значительных поэтов Серебряного века, основателя и теоретика литературного направления «акмеизм».

«Он писал стихи, насыщенные терпкой прелестью, обвеянные ароматами высоких гор, жарких пустынь, дальних морей и редких цветов, прекрасные, полнозвучные, упругие стихи, в которых краткая и емкая форма вмещает гораздо больше, чем сказано»

(А. Куприн).

Потускнел на небе синий лак…

Серия: Поэтический Парнас

Жанр: Поэзия

Издательство: РИПОЛ классик

В книге представлено творческое наследие великой русской поэтессы Анны Ахматовой. В сборник вошли избранные стихотворения из всех семи поэтических книг, изданных при жизни поэтессы или составленных ею («Вечер», «Четки», «Белая стая» и др.), а также поэма «Реквием».

Да будет день!

Серия: Поэтический Парнас

Жанр: Поэзия

Издательство: РИПОЛ классик

Невероятная красота слова, бесстрашная искренность, страстность и глубокий трагизм отличают творчество русской поэтессы М. И. Цветаевой. Стихотворения и поэмы, собранные в данном издании, давно вошли в сокровищницу русской литературы. Безусловно, талантливые и самобытные произведения Марины Цветаевой не оставляют прежними тех, кто их хоть раз прочитал.

Серебряный ветер

Серия: Поэтический Парнас

Жанр: Поэзия

Издательство: РИПОЛ классик

Сергей Есенин – поистине народный поэт, потрясающий современников и потомков яркостью и самобытностью своего огромного таланта. Время не властно над его поэзией: давно ушли в прошлое многие события, волновавшие поэта, изменилась реальность, питавшая его стихи, но каждое новое поколение открывает для себя в Есенине нечто близкое и дорогое.

В сборник вошли лучшие лирические стихотворения поэта.

Философия любви

Серия: Поэтический Парнас

Жанр: Стихи

Издательство: РИПОЛ классик

Игорь Андреевич Голубев, поэт, прозаик, переводчик с фарси, посвятил работе над этой книгой более 36 лет. В ней развенчивается привычный образ поэта, сложившийся в Европе за полтора столетия. Читатель откроет для себя Хайяма заново, благодаря множеству переведенных стихов.