Скачать книги категории «Контркультура»

Золотая цепь

Таинственные обстоятельства приводят Санди – главного героя спектакля «Золотая цепь» – в необыкновенный дом, где он оказывается в центре событий, о которых будет вспоминать всю жизнь: "… парни испортили мне кожу на правой руке, выколов татуировку в виде трех слов – «я все знаю». Они высмеяли меня за то, что я читал книги, много книг и мог ответить на вопросы, которые никогда не приходили им в голову.

Золотой теленок

Бешеный успех, который обрушился на Ильфа и Петрова после выхода «Двенадцати стульев», побудил соавторов «воскресить» своего героя, сына турецко-подданного Остапа Бендера. Блистательная дилогия, если верить самим авторам, – «не выдумка. Выдумать можно было бы и посмешнее». Это энциклопедия советского нэпа, энциклопедия быта первого поколения «шариковых».

Мертвые души

В губернский город NN приезжает человек – что называется, средней руки во всем: ни стар, ни молод, ни богат, ни беден. Господин этот по фамилии Чичиков, совершив светские визиты вежливости к городской знати, принимается за объезд имений местных помещиков, интересуясь странным на первый взгляд, делом: он хочет купить мертвых душ… Роман-поэма Николая Васильевича Гоголя «Мертвые души» является признанной энциклопедией человеческих душ и характеров, типажей России того времени. Искрометный слог и сюжет пережил уже не одно поколение читателей, и актуален по наши дни. Гоголь планировал завершить роман в форме трилогии – на манер «Божественной комедии» Данте Алигьери. Второй том, написанный им практически целиком во время последних путешествий по Европе, был уже практически готов. Но обуреваемый душевными терзаниями и ударившийся в мистификации автор сжигает его – ровно за десять дней до своей собственной кончины.

Мастер и Маргарита

Роман «Мастер и Маргарита» – визитная карточка Михаила Афанасьевича Булгакова. Более десяти лет Булгаков работал над книгой, которая стала его романом-судьбой, романом-завещанием. В «Мастере и Маргарите» есть все: веселое озорство и щемящая печаль, романтическая любовь и колдовское наваждение, магическая тайна и безрассудная игра с нечистой силой.

Мы

В романе Замятина в двадцать шестом веке жители Утопии настолько утратили свою индивидуальность, что различаются по номерам. Живут они в стеклянных домах (это написано еще до изобретения телевидения), что позволяет политической полиции, именуемой «Хранители», без труда надзирать за ними. Все носят одинаковую униформу и обычно друг к другу обращаются либо как «нумер такой-то», либо «юнифа» (униформа). Питаются искусственной пищей и в час отдыха маршируют по четверо в ряд под звуки гимна Единого Государства, льющиеся из репродукторов. В положенный перерыв им позволено на час (известный как «сексуальный час») опустить шторы своих стеклянных жилищ. Брак, конечно, упразднен, но сексуальная жизнь не представляется вовсе уж беспорядочной. Для любовных утех каждый имеет нечто вроде чековой книжки с розовыми билетами, и партнер, с которым проведен один из назначенных сексчасов, подписывает корешок талона. Во главе Единого Государства стоит некто, именуемый Благодетелем, которого ежегодно переизбирают всем населением, как правило, единогласно. Руководящий принцип Государства состоит в том, что счастье и свобода несовместимы. Человек был счастлив в саду Эдема, но в безрассудстве своем потребовал свободы и был изгнан в пустыню. Ныне Единое Государство вновь даровало ему счастье, лишив свободы.

Мать сыра земля

«Расспросить мужиков о матери сырой-земле, – слушать человеку уставшему, – станут перед человеком страхи, черти и та земная тяга, та земная сыть, которой, если-б нашел ее богатырь Микула, повернул бы он мир. Мужики – старики, старухи, – расскажут, что горы и овраги накопали огромные черти, такие, каких теперь уже нет, своими рогами – в то самое время, когда гнали их архангелы из рая».

Пушистые КотоСказки

Двойной юмористический сюжет истории рассказывает о простой потребительской жизни кота Вениамина в суровой реалии и фантастических приключениях в волшебных снах, где он встретится с КотоБогом, крысиной мафией, Люцифером – чихуахуа, инопланеКОТянами и многими другими…

Воины Света

Противостояние биоэнергетических сущностей из других вселенных, Тёмные Силы которых погубили не одну планету, привело их на Землю, где они будут биться за души и сердца людей всеми возможными для них способами. Сюжет разворачивается в Средневековье, в эпоху крестовых походов. Это история, которая могла бы быть на самом деле, а возможно, и была…Охота в лесу привела двух братьев-рыцарей к судьбоносной встрече с прекрасной принцессой, оказавшейся в смертельной опасности. Предложив ей помощь, они навлекли на себя непредсказуемые, отчасти невозможные приключения, из которых не всем удастся выбраться живыми. Им предстоит немало сражений с викингами, на стороне которых бьются Тёмные Силы и демоны, братьям же помогают Светлые Силы и ангелы. На кону стоит будущее всего человечества и планеты. Удастся ли Добру победить в этот раз или всё же Тьма поглотит всю планету, окутав её мраком? Всё это вам предстоит узнать из книги.

Ноябрь, или Гуменщик

«Гуменщик», самое известное прозаическое произведение Андруса Кивиряхка, опубликован на эстонском языке в 2000 году. Это изящная ироничная стилизация из эпохи крепостного права, разрушающая стереотипы о злых остзейских помещиках и бедных, но чистых душою эстонских крестьянах. Кивиряхк ставит с ног на голову отношения между честными, трудолюбивыми эстонскими крестьянами и надменными, жестокими и жадными помещиками-остзейцами. Селяне у него вопреки традиции – вороватые бездельники, которых хлебом не корми, дай только обвести хозяев вокруг пальца.

В 2003 году автор этого романа стал лауреатом премии им. Антона Хансена-Таммсааре (Anton Hansen-Tammsaare, 1881-1940), классика эстонской литературы. Не знаю, перевернулся ли бы Таммсааре в гробу, прочти он Кивиряхка. Скорее всего, нет. Ведь и великий классик при жизни разрушал кое-какие мифы и стереотипы (создавая при этом новые). Смею думать, что дерзость современного прозаика, а также его хороший эстонский язык тронули бы сердце классика.

Парадокс, однако, в том, что в эстонской литературе вряд ли встретишь сегодня писателя, который был бы в большей степени противоположностью Таммсааре, нежели Кивиряхк. Таммсааре воспевал тяжкий крестьянский труд. «Работай в поте лица своего, трудись, тогда и любовь придет», – говорил его герой Андрес из романа «Правда и справедливость». Сам Таммсааре тоже был вечным тружеником. Кивиряхк, напротив, любит создавать о себе впечатление как о человеке от природы ленивом. Хлеб насущный он зарабатывает в качестве колумниста газеты «Ээсти пяэвалехт» (Eesti Päevaleht), при этом на службу являться ежедневно не обязан, творит дома. Миф о трудолюбии эстонцев в представлении Кивиряхка, если судить по его трагикомедии «Поминки по-эстонски» (Eesi matus, перевод с эстонского Бориса Туха опубликован в книге «Костер Савонаролы и еще семь новейших эстонских пьес» – Таллинн: «Aleksandra», 2006), оказывается тяжкой обузой, непосильным грузом, который нация несет на плечах, не понимая, что уродует себе позвоночник. Правда, несет ли?

Последний, кто знал змеиную молвь

Действие овеянного духом эпоса «Калевипоэг» и старинных эстонских народных сказок романа Кивиряхка разворачивается в Эстонии в эпоху раннего Средневековья. Главным лейтмотивом романа остается внутренняя неприкаянность, обреченность на одиночество и пульсирующее угасание древней культуры. И все же в качестве положительной альтернативы вездесущему культурному угасанию писатель обозначает вполне современную перспективу.

žanrimääratlus роман-квест

Чурки да веники

Андрус Кивиряхк умело высмеивает патологическую ненависть к чужакам. По его мнению, сейчас можно даже провести параллели между борьбой с просочившимися в эстонские ряды фольклорными чурками и вениками, которую ведет герой повествования, и затаенным желанием выслать из Эстонии понаехавших в наше время иностранных студентов и украинцев. «Очень современная тема», – считает Андрус Кивиряхк, всегда чутко реагирующий на тенденции в эстонском обществе

Европейское танго

Остросюжетный роман с элементами иронического детектива о нашем общем европейском будущем. Сюжет разворачивается в семидесятые годы XXI века. Главный герой, русскоязычный житель свободной Эстонии, заболевший еще в наши дни неизлечимой болезнью, не умер, а был погружен в сон группой талантливых ученых и через пятьдесят с лишком лет, когда заболевание научились лечить, очнулся и вернулся к нормальной жизни. К тому времени его младшему брату перевалило за девяносто, а главному герою, столетнему, была сохранена молодость. И естественно, он влюбился в юную деву. Но в стареющей и чрезвычайно толерантной Европе, чтобы обеспечить старцам пенсию, трудоспособной молодежи не хватало. И долгожителям самим приходилось платить за свое право на жизнь. И хоть братья имели солидный счет в банке, их средств могло и не хватить. Поэтому они и оказались на исторической родине. В путинской России, где престарелому вождю продлевали жизнь, заменяя отработанные органы, такого закона о плате за жизнь не ввели. Но и там спустя полвека копились свои проблемы, с которыми столкнулись герои романа. Большая часть их удивительных приключений связана с Евросоюзом, где люди давно путешествуют виртуально, где энергия поступает из глобальной системы, что базируется на Луне. Но при этом главной межнациональной валютой служит китайский хуань.

Чудище Хоклайнов

Ричард Бротиган (1935–1984) – американский прозаик и поэт, знаковая фигура контркультуры 1960—1970-х годов, стал вдохновителем многих писателей – от Эрленда Лу и Кристофера Мура до Харуки Мураками и Сары Холл.

В книгу вошли: первый роман «Генерал Конфедерации из Биг-Сура» – о знакомстве простого парня с бродягой, гордящимся своим предком – якобы генералом Конфедерации, «Грезы о Вавилоне» – черная комедия, действие которой происходит в 1942 году в Сан-Франциско, и «Чудище Хоклайнов» – готический вестерн о незадачливых наемных убийцах, получивших заказ на загадочное чудище, терроризирующее Дикий Запад.

Жизнь идет

Чего мы хотим от жизни? Сложный вопрос не дающий покоя главному герою книги. Разочарованный, во всем, он не видит смысла в продолжении своего существования, бесцельно прожигая дни на нелюбимой работе и периодических запоях. Его окружают одни идиоты, он хочет, что бы это просто побыстрее закончилось. Но в одну из "скучных" недель, он решает бросить вызов судьбе, самому себе, постепенно возвращая давно позабытую любовь к жизни и находит свой смысл существования, столь банальный, но не мене важный в судьбе любого человека.

Доктор Сакс

Воспоминания мальчика Джеки о похождениях с друзьями, гремящие бейсбольные матчи, беззаботные игры, которые он устраивает для себя самого, возводят безопасный мир детства. Однако сны Джеки, порой страшные, и мысли о потустороннем воплощаются в готическо-апокалиптическую фантазию: в таинственном Замке живут вампиры, гномы и колдуны, а Доктор Сакс борется со Змеем, олицетворяющим Мировое Зло. Сможет ли Доктор Сакс победить и провести грань между светом и тьмой?

Джек Керуак написал «Доктора Сакса» в 1952 году, когда жил в Мехико в гостях у Уильяма Берроуза. По легенде, автор под воздействием наркотиков печатал свой роман на машинке в туалете, потому что другого места для работы не было. Эта легенда хорошо вписывает роман Керуака в контркультурную историю битников. При этом в романе вы обнаружите барочное по форме и автобиографическое в своей основе повествование о четырнадцатилетнем Джеке Дулуозе, о его родном Лоуэлле, семье, друзьях, детских и подростковых фантазиях, страхе смерти и его преодолении.

Читатель при знакомстве с творчеством Керуака обращает внимание прежде всего на романы «В дороге» и «Бродяги Дхармы», упуская из виду, пожалуй, самую искреннюю, ритмичную и пророческую книгу автора – «Доктор Сакс». История о битве с Тьмой и спустя семьдесят лет после создания напоминает нам о необходимости посмотреть внутрь себя и столкнуться с личными страхами, чтобы победить змеев, угрожающих извне, и сохранить ценность человеческой жизни во времена, когда она становится наиболее хрупкой.

Чтиво

«Чтиво» – последний роман Буковски, его лебединая песня – читателям без чувства юмора просто противопоказана!

Это действительно особый род стёба, посвященный «плохой литературе». Сам сюжет книги лишен динамики, лишен интриги, лишен всего, но именно поэтому бесконечно гениален. Главное достоинство романа – стиль повествования. Описания и диалоги переполнены атмосферой грязи, насилия и страха. При этом Буковски буквально каждым предложением пародирует подлинное бульварное чтиво. И хотя авторский стиль упрощен донельзя – хочется отметить потрясающее чувство юмора, которое обязательно придется по вкусу читателям, этим чувством обладающим.

ПОД ЗАПАХ ГНИЛЫХ МАНДАРИНОВ

Эта книга для тех, кто готов увидеть реальную картину – картину провинциального городка и его обитателей на стыке веков… Картину поколения второй половины восьмидесятых годов прошлого века, которое стало потерянным поколением… Картину алкоголизма и наркомании, игровых автоматов и самоубийств, любви и предательства, смерти и воскрешения…Все события и персонажи произведения не вымышлены, вся грязь продолжает пачкаться и дурно пахнуть даже через обложку…Это книга – предостережение, книга – вопрос и книга ответ! И вместе со своим поражающим реализмом, она не о трудностях, а о любви…

Так говорила Зверушка

На опушке леса стоит одинокая хижина. Загляните в ее мутное окно – вы увидите Хозяина и Зверушку. Один ищет здесь искупление грехов и утешение от прошлых обид. Что до второй – она живет тут не по своей воле, когда-то ее приручили. Хозяин ловит рыбу, собирает ягоды и грибы. Зверушка ждет дома, не сводя глаз с двери. Их жизнь не похожа на идиллию, но время от времени они чувствуют себя значимыми, потому что есть друг у друга.

Однажды Хозяин уходит. Зверушка наконец свободна. Но какой выбор она сделает? Нисколько не сомневаясь, она отправляется на поиски единственного человека, который ей дорог. Упорно продирается сквозь тьму неизвестности навстречу границе между нормальностью и безумием. Впереди – бесконечная ночь и жестокие испытания.

В борьбе за свою жалкую жизнь герои обретут что-то важное. Ну а мы будем тихонько наблюдать за ними.

"Я поражен тем, какой болью пронизана эта экзистенциальная повесть об одиночестве, любви и зависимости. В ней, вероятно, можно уловить какие-то кафкианские реминисценции, но при этом она абсолютно оригинальна".

ВЛАДИМИР АЛЕНИКОВ, режиссер театра и кино, писатель, драматург

В ярости и под солью

Разочарованный романтик отправляется в болезненный трип по ночной Москве – в побеге от друзей-наркоманов и от самого себя. Нервное повествование чередуется флешбэками-воспоминаниями: о передозах знакомых, побегах от полиции, путешествиях по России, а также – злобными рассуждениями об отношениях, одиночестве, борьбе с зависимостями, богемной среде, современном искусстве, войне и литературе.

Автор о книге: «"В ярости и под солью" – маленький злой роман, посвящённый самым стигматизированным порокам поколения миллениалов. Когда я писал этот текст, то повторял себе основную идею: "Это должен быть нежный удар читателю по лицу! Только честно: об одиночестве и химической ярости. Не книга, а пугающий визг на окраине"».

Издательство Чтиво и автор произведения предупреждают, что употребление наркотических веществ влечет за собой негативные последствия для здоровья. Распространение и хранение психотропных препаратов запрещено законом. Психологическую поддержку при борьбе с зависимостью можно получить бесплатно по телефону 88003027376 в АНО «Нонарко».

Книга содержит нецензурную брань

BMW Маяковский

Книга о МАяковском, Блоке, Есенине и Тэффи в современной Москве. Параллельно рассказывается об учебе Владимира, ОТца и Сынка в Вузе. В конце романа две сюжетные пересекаются, сходятся, в результате чего происходит "взрыв" – рождается стихотворение Маяковского.

Тюремный ликёр

В рассказе "Тюремный ликёр" на основе личных наблюдений автора повествуется о традиционном арестантском чайном напитке, а также связанных с ним обычаях. Категория 18+ – тематическая специфика

Встреча в воронке

Рассказ А.Игоревича "Встреча в воронке" из сборника тюремных и лагерных былей "Спецблокада" – одна из историй об арестантских буднях и превратностях судьбы. Категория 16+ – тематическая специфика.