Рассказ этот о первом сухопутном бое в Русско-японской войне, известный как «Бой на реке Ялу» или как «Тюренченский бой». Сегодня – это граница между Северной Кореей и Китаем. Тогда же, в начале ХХ века – граница Манчжурии (территория на которую претендовала Российская Империя) и Кореи (территория на которую претендовала Япония). Этот первый бой, как и все последующие бои, русская армия проиграла, как проиграла и саму войну. Но бой этот остался в истории благодаря 11-му Восточно-Сибирскому стрелковому полку, что штыковой атакой прорвался из окружения. Героем же этой атаки стал полковой священник Стефан Щербаков, что своим мужеством трижды поднимал полк на прорыв.
Сказка о радости и грусти, о любви и преданности, о казалось бы мелочах и их большом значении, о доверии и ошибках юности, о трудностях и хитрости, о беспечности и коварстве, и ещё много о чём таком, что необходимо познать на пути к достижению цели. Действие происходит в Английском королевстве во времена, когда вокруг витала магия и колдовство, а среди людей нередко встречались загадочные чародеи и очарованные незнакомки… Иллюстрация обложки: автор текста – Игорь Шиповских
The current world processes (the remaking of the remade world) resemble the processes that took place in human society at the stage of transition from the tribal system to the state, however, unevenly among different peoples, and which were called military democracy. Gradually, the leaders who successfully waged wars intensified, ceased to reckon with the elders, using hypnotist priests (these are the gods who behave like humans) to ideologically subordinate their tribesmen, they began to inherit their power. They seized the best lands, received the lion's share of the loot, put their henchmen everywhere, etc. On the other hand, the leaders (kings, tsars) made their power hereditary, and eventually absolute, it was against her that the blows of the oligarchs with the help of revolutionaries were directed, starting from the time of the Dutch revolution of the XVI-XVII centuries.
Los procesos mundiales actuales (redistribución del mundo rehecho) se asemejan a los procesos que tuvieron lugar en la sociedad humana en la etapa de transición del sistema tribal al estado, sin embargo, de manera desigual entre diferentes pueblos, y que recibieron el nombre de democracia militar. Poco a poco, los líderes que libraban guerras con éxito se intensificaron, dejaron de contar con los ancianos, utilizando sacerdotes hipnotizadores (estos son los dioses que se comportan como los humanos) para subordinar ideológicamente a los miembros de la tribu, comenzaron a heredar su poder. Por otro lado, los líderes (reyes, reyes) hicieron que su poder fuera hereditario y, en Última instancia, absoluto, y fue contra él que los ataques de los oligarcas con la ayuda de los revolucionarios, a partir de los tiempos de la revolución holandesa de los siglos XVI-XVII, fueron dirigidos.
Die gegenwärtigen Weltprozesse (die Umgestaltung der umgestalteten Welt) ähneln den Prozessen, die in der menschlichen Gesellschaft während des Übergangs vom Stammsystem zum Staat stattfanden, jedoch bei verschiedenen Völkern ungleich sind und den Namen Militärdemokratie erhalten haben. Allmählich wurden die Führer, die erfolgreich Kriege führten, stärker, hörten auf, mit den Ältesten zu rechnen, benutzten Hypnotiseurpriester (das sind Götter, die sich wie Menschen verhalten), um den Stammesangehörigen ideologisch zu unterwerfen, und sie begannen, ihre Macht zu vererben. Auf der anderen Seite machten die Führer (Könige) ihre Macht erblich und schließlich absolut, und die Oligarchen wurden seit der niederländischen Revolution des XVI-XVII. Jahrhunderts von den Revolutionären gegen sie durch Schläge von Oligarchen gerichtet.
Gli attuali processi mondiali (ridistribuzione del mondo rifatto) assomigliano ai processi che si sono svolti nella società umana nella fase di transizione dal sistema tribale allo stato, tuttavia, in modo non uniforme tra i diversi popoli e che hanno ricevuto il nome di democrazia militare. A poco a poco, i leader che conducevano con successo guerre si intensificarono, cessarono di fare i conti con gli anziani, usando sacerdoti ipnotizzatori (questi sono gli Dei che si comportano come le persone) per la subordinazione ideologica dei membri della tribù, iniziarono a trasmettere il loro potere per eredità. D'altra parte, i leader (re) hanno reso il loro potere ereditario e, in definitiva, assoluto, è contro di esso che gli attacchi degli oligarchi sono stati diretti con l'aiuto dei rivoluzionari, a partire dalla rivoluzione Olandese dei secoli XVI-XVII.
De huidige wereldprocessen (het opnieuw maken van de opnieuw gemaakte wereld) lijken op de processen die plaatsvonden in de menselijke samenleving in het stadium van overgang van het tribale systeem naar de staat, echter ongelijkmatig tussen verschillende volkeren, en die militaire democratie werden genoemd. Geleidelijk aan werden de leiders die met succes oorlogen voerden, intensiever, stopten met rekening te houden met de ouderen, gebruikten hypnotiserende priesters (dit zijn de goden die zich als mensen gedragen) om hun stamleden ideologisch ondergeschikt te maken, ze begonnen hun macht te erven. Ze namen de beste landen in beslag, kregen het leeuwendeel van de buit, zetten hun handlangers overal neer, enz. Aan de andere kant maakten de leiders (koningen, tsaren) hun macht erfelijk en uiteindelijk absoluut, het was tegen haar dat de slagen van de oligarchen met de hulp van revolutionairen werden gericht, te beginnen met de tijd van de Nederlandse revolutie van de XVI-XVII eeuw.
Obecne procesy światowe (redystrybucja przerobionego świata) przypominają procesy, które miały miejsce w społeczeństwie ludzkim na etapie przejścia od systemu plemiennego do Państwa, jednak są nierównomierne u różnych narodów i które otrzymały nazwę demokracji wojskowej. Stopniowo przywódcy, którzy z powodzeniem prowadzili wojny, nasilili się, przestali liczyć się ze starszymi, używając kapłanów-hipnotyzerów (są to bogowie, którzy zachowują się jak ludzie) do ideologicznego podporządkowania współplemieńców, zaczęli dziedziczyć swoją władzę. Z drugiej strony wodzowie (królowie) uczynili swoją władzę dziedziczną, a ostatecznie absolutną, to przeciwko niej wymierzyli ciosy oligarchów z pomocą rewolucjonistów, począwszy od czasów rewolucji holenderskiej XVI-XVII wieku.
Os processos mundiais atuais (a redistribuição do mundo retrabalhado) lembram os processos que ocorreram na sociedade humana na fase de transição do sistema tribal para o estado, no entanto, de forma desigual entre os diferentes povos, e que receberam o nome de democracia Militar. Gradualmente, os líderes que travaram guerras com sucesso se fortaleceram, deixaram de contar com os anciãos, usaram sacerdotes hipnotizadores (estes são deuses que se comportam como homens) para submeter ideologicamente seus companheiros de tribo, eles começaram a transmitir seu poder por herança. Eles tomaram as melhores terras, receberam a parte do leão do saque, colocaram seus protegidos em todos os lugares, etc. por outro lado, os líderes (Reis) tornaram seu poder hereditário e, em última análise, absoluto, foi contra ele que os ataques dos oligarcas com a ajuda dos revolucionários foram direcionados, a partir da época da revolução holandesa dos séculos XVI-XVII.
Les processus mondiaux actuels (refondation du monde transformé) ressemblent aux processus qui ont eu lieu dans la société humaine au stade de la transition du système ancestral à l'état, cependant, de manière inégale entre les différents peuples, et qui ont été appelés démocratie militaire. Peu à peu, les chefs qui menaient avec succès les guerres se sont intensifiés, ont cessé de compter avec les anciens, en utilisant les prêtres hypnotiseurs (ce sont les dieux qui se comportent comme les hommes) pour la soumission idéologique des membres de la tribu, ils ont commencé à transmettre leur pouvoir par héritage. D'autre part, les chefs (rois) ont rendu leur pouvoir héréditaire, et finalement absolu, c'est contre elle que les attaques des oligarques avec l'aide des révolutionnaires ont été dirigées, à partir de l'époque de la révolution néerlandaise des XVIe et XVIIe siècles.
20-й век уже где-то за горизонтом. Мы живем в новом столетии и даже тысячелетии. Но век минувший навсегда, особым образом, запечатлелся в истории человечества. Опыт 20-го века, оплаченный великой кровью, одерживает верх над попытками нашей цивилизации организовать свое существование разумным, рациональным образом. Минувшие столетие с попыткой изобразить рай на земле было уди-вительно интересным, но редкостно трагическим. И люди, оказывавшие себя в нем в силу своей предназначенности, обстоятельств, личного выбора – тоже своеобразны и неповторимы. Многие великие личности, жившие синхронно с нами, уже сейчас стали достоянием вечности. По крайней мере, их имена, если и уйдут в небытие, так только вместе с нынешней цивилизацией. Но рядом с нами была, жила, действовала масса не великих, но неординарных людей.
Насколько сильной должна быть женщина, чтобы избавиться от гнева такого диктатора, как Сталин? Спасити не только себя, но и своего близкого человека от этого водоворота репрессий. Шахризад, дочь знатного рода, сумела сделать и то, и другое. Кто говорил, что женщины – слабые существа. Женщина и искусство побеждают могущественного диктатора. Захватывающая история жизни Шахризад поражает своей уникальностью…
Рассказ об одной из ключевых и значимых операций Великой Отечественной войны – операция «Искра». Так как это всего лишь небольшой рассказ, то и цель его – не раскрыть весь замысел и план этой масштабной наступательной операции по снятию блокады с Ленинграда, не показать весь ее ход, а всего лишь постараться рассказать о людях, о советских солдатах. О тех, кто, жертвуя собой, прорвал это смертельное кольцо, сжимавшее город трех революций.
Эта книга – не просто семейная летопись. Подкупающе искренний рассказ женщины, пережившей блокаду, эвакуацию и послевоенную разруху, рисует честную картину жизни всей страны. География повествования охватывает Ленинград, Псковщину, Молотовскую – ныне Пермскую – область, Подмосковье, окрестности Калининграда. Память автора сохранила множество частных историй и характерных деталей, позволяющих читателю ощутить дух сурового времени и рисующих портреты людей, которые в любых условиях сохраняли мужество, жизнелюбие и оптимизм.
Серия: Studia religiosa
Жанр: История
В 1898 году на территории Северо-Восточного Китая был основан Харбин – станция Китайско-Восточной железной дороги. В будущем ей предстояло стать русскоязычным центром КВЖД, пристанищем для русских эмигрантов и огромным китайским мегаполисом, а еще городом, население которого в XX веке жило в условиях постоянной смены политических режимов. Исследование историка и религиоведа Ксении Родионовой объединило истории тех, кто стал в этом городе меньшинством среди русскоговорящего христианского населения, – католиков и протестантов. Конфессиональное разнообразие и управление им – центральная тема книги. На основе обширной базы архивных документов автор показывает трансформацию религиозной политики на территории Маньчжурии и историю христианских общин Харбина. Ксения Родионова – кандидат исторических наук, научный сотрудник Центра исторических исследований НИУ ВШЭ в Санкт-Петербурге, дальневосточница, родившаяся и выросшая на границе с Китаем.
Жанр: История
Издательство: Альпина Паблишер
Молодая писательница Джулия приезжает в Прованс к своей бабушке Жанине, с которой случилась беда. Она находит адресованный ей дневник – Жанина начала вести его, понимая, что теряет память.
Жанина представляет себе свою память как утес, который хотят повалить ветра. Как скалу, которую подтачивает каждая набегающая волна. И вот уже месяц каждое утро, помыв посуду и застелив кровать, Жанина пишет. Усевшись перед портретом обожаемой внучки Джулии. Пишет, чтобы внучка знала, откуда родом. А главное, чтобы пролить свет на тайны, которые терзают саму Жанину. Засвидетельствовать, рассказать, а может, и простить – насколько это вообще возможно. Когда умираешь, больше всего жалко тех, кто остается, ведь часть их жизни уходит вместе с тобой.
Душевное, теплое и полное искренности повествование переносит нас в солнечный Прованс, наполненный тонкими ароматами лаванды и черных трюфелей, музыкой любви и атмосферой полузабытых тайн. Одна за другой страницы дневника открывают Джулии историю ее семьи, полную драм и надежд, любви и коварства.
Знаем ли мы тех, кого любим? Сидя в этой комнате, она вдруг начинает сомневаться во всем. Немного поколебавшись, не в силах противостоять искушению, она лихорадочно переворачивает страницу.
Погружение в прошлое самым неожиданным образом отражается на жизни самой Джулии, в корне меняет ее и дарит прощение, вдохновение и надежду. Этот роман написан Анн-Гаэль с особой теплотой в память о ее любимой бабушке.
Она подстраивается под его ритм, ее грудь расслабляется. Она парит где-то между небом и землей, в самом сердце доброжелательной природы, которая ласкает ее, словно мать. Джулия могла бы остаться здесь на целые столетия.
Антон – самый обычный парень, честный, преданный, отважный, такой мог бы быть другом любого из нас; да вот, как оказалось, не совсем обычный, есть у него дар – способность понимать воду. То, что вода несёт в себе информацию, знают многие, а вот считывать эту информацию дано нашему герою. Вместе с ним мы узнаем об этом даре, примем его, используем на благо другим и изменимся до неузнаваемости, потому что вода хранит много тайн, в том числе о нас самих, о нашем прошлом и будущем, о наших способностях и об истинной вере. Вода затопит наше сознание и вынесет на берег реального мира. Иногда в эту реальность невозможно смотреть.
Дорогой читатель! Более чем уверен, ты не раз задумывался о войне. В конце концов, прекрасна ли война? Эти много обсуждаемые и вызывающие горячие споры вопросы являются тезисом к данному произведению. Одни твердят «война – двигатель прогресса», другие скажут «война хороша, пока ты сам не побываешь на ней». Прочти это произведение и ответь сам для себя на тезисные вопросы. Действие происходит в оккупированном немцами Париже, где встречаются два старых друга детства: немец Фридрих Кёлер и француз Луи Робеспьер. Оба они являются ветеранами Первой мировой войны. Встретившись в тюремных катакомбах Бастилии, они достаточно быстро узнают друг друга. Вспоминая прошлое, старые друзья рассказывают о судьбоносных моментах своей военной жизни. Вместе с этим ты, читатель, пройдешься по Западному фронту Первой мировой войны и прочтешь повествование самых тяжелых, необычных и переломных битв. Искренне надеюсь, что ты останешься доволен!
Данное учебное пособие предназначено для школьников, которые готовятся сдавать ЕГЭ по истории, а также для всех, кто интересуется историей России. Книга претендует на оригинальность, поскольку материал изложен исключительно в виде сравнений – такое раньше никто не делал.
В книге рассмотрены отдельные, малоизученные аспекты истории одного из княжеств Карабаха – Гюлистанского меликства. Популярно описаны родословная Гюлистанских князей Мелик Бегларянов-Осипянов и тернистый путь свободы ведомого ими народа.
В основу сюжета положены реальные события из истории России в годы революции и ВОВ. Подросток Мишка сталкивается с темным прошлым банды легендарного Кошелькова. Поиски убийцы, злоключения в мрачных монастырских подземельях – все это предстоит пережить мальчишке, чтобы поставить точку в деле банды Кошелькова. В первые дни начавшейся войны Мишка в составе группы курсантов школы диверсантов мужественно сражается с фашистскими захватчиками. Ему предстоит в одиночку доставить из-за линии фронта важные документы в Москву. В дальнейшем уже осенью 41 года он в районе Вязьмы с такими же, как и сам подростками, уничтожает немецкую базу, имевшую огромное значение в наступлении немцев на Москву. Остросюжетное повествование о Мишки и его друзьях, о том как обычные люди уходили на фронт прощаясь со своими родными – не оставит читателя равнодушным к тем испытаниям, которые выпали на долю русского народа и заставит читателя сопереживать всему происходящему на страницах романа.
Рассказ этот о молодых парнях, о комсомольцах и коммунистах; о Подольских курсантах – с таким славным именем вошли они в историю нашей Родины. Курсанты Подольского стрелково-пулеметного училища и Подольского артиллерийского училища. Многим тогда, осенью 1941-го, не было и восемнадцати. Они защищали Москву. И защитили Москву. Да, многие погибли. Но они, эти мальчишки, знали на что шли. И уж точно, шли на смерть не за речной трамвайчик, не за теплую булочку, и даже не за свою семью. А встали они на пути врага, защищая весь Советский народ. Такое было тогда время.
В конце 80-х – в начале 90-х годов XX века на смене эпох при переходе от социализма к рыночной экономике менялась собственность государственного предприятия "Чусовской металлургический завод", и роль в этом отдельных личностей.
Ночью в результате перестрелки убиты конный милиционер и лошадь. Расследованием занимаются опытный сыщик и его помощник. Они случайно находят на месте происшествия две золотые монеты – луидоры с изображением последнего короля франции Людовика 16. Не простые монеты, а с дефектами, представляющими для нумизматов колоссальную ценность. На одной монете через горло короля проходит полоса, что предвещает его казнь на гильотине. На второй – не было трех лилий. В процессе расследования сыщику Ломову приходится изучать последние дни жизни короля, плавание Лаперуза, другие исторические события того времени. Ломову удается распутать это дело и выявить крота в управлении милиции, подготовившего это преступление, чтобы завладеть монетами. Написано с юмором, иронией. Читается легко. Читатель узнает много интересных исторических сведений о временах французской революции.
или Войдите