Скачать книги автора «Елена Николаевна Малюга»

Английский язык для экономистов

Елена Николаевна Малюга

Учебник рассчитан на студентов экономических вузов. Особое внимание авторы уделяют практике ведения дискуссии, овладению навыками написания и представления презентаций по различным экономическим темам.

Учебник допущен Министерством науки и образования Российской Федерации для студентов высших учебных заведений, обучающихся по экономическим специальностям.

Интонационно-просодические аспекты речи в экономическом дискурсе

Елена Николаевна Малюга

Цель монографии – выявление как характерных свойств интонационного оформления деловой речи на материале экономического дискурса различных национальных вариантов английского языка, так и совокупности просодических характеристик речи англоязычных бизнесменов и сопоставление их особенностей в различных коммуникативных ситуациях. Актуальность темы обусловлена высокими требованиями к эффективности профессиональной речи специалистов в сфере экономики, а также своевременным является изучение звучащей речи в различных национальных вариантах английского языка, поскольку до настоящего времени не проводилось системного сравнения и выделения интонационных контуров в экономическом дискурсе. В исследовании используются методы индукции и дедукции, описания, комплексного анализа интонационных контуров, сплошной выборки, аудиоэксперимента, коммуникативно-прагматического анализа микровидеотекстов, составляющих эмпирическую базу исследования, слуховой анализ предложений, функционирующих в англоязычном экономическом дискурсе, акустический анализ, аудитивный анализ, интервьюирование информантов, метод статистической обработки данных экспериментального материала.

Коллокации лексико-семантического поля «движение вперед» в англоязычном бизнес-дискурсе. Компаративное лингвопрагматическое исследование

Елена Николаевна Малюга

Жанр: Разное

В монографии представлен комплексный анализ британских и новозеландских коллокаций в рамках лексико-семантического поля «движение вперед» в деловом дискурсе с точки зрения их лингвопрагматических и функциональных характеристик, а также в контексте их способности оказывать речевое воздействие на реципиента. В исследовании важную роль играет теория комбинаторной лексикологии, ориентированная на анализ синтагматичеких отношений, устанавливаемых между языковыми единицами, а также исследование их комбинаторных возможностей, рассматриваемых через призму лингвокультурной специфики делового взаимодействия. В работе также освещается проблема выявления типа прагматического заряда коллокации, характеризующего ее способность оказывать влияние на ментальную и эмоциональную сферу сознания человека.

Результаты исследования могут быть интегрированы в содержание академических курсов и программ по профессиональной, деловой и/или межкультурной коммуникации, лексикологии и стилистике английского языка, диалектологии, а также при разработке рекомендаций по переводу коллокаций в процессе переговоров представителей делового сообщества. Полученные практические результаты, а также предлагаемая в работе компаративная методология могут быть применены при рассмотрении коллокаций различных лексико-семантических полей на материале других языков, составлении глоссариев и разработке словарей коллокаций, а также при составлении учебных пособий по соответствующим дисциплинам.